У мужчин свои секреты - Кей Хупер
-
Название:У мужчин свои секреты
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:187
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Было много испытаний в жизни Рэчел Грант. Её жених Том на кануне свадьбы погиб в авиакатастрофе. Рэчел не может забыть его и сейчас, спустя годы. Удивительно похожего на Тома мужчину, однажды встречает Рэчел. Девушка терзается сомнениями, что на самом деле нужно Эдаму – она или же её огромное состояние? Всё делает мужчина, чтобы завоевать доверие Рэчел. В жизни девушки начали происходить необъяснимые события с появлением Эдама.
У мужчин свои секреты - Кей Хупер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я чувствую себя нормально, Шэрон, спасибо, — вежливо ответила Рэчел. — Что касается взрыва, то это была чистая случайность. Вашей вины тут нет — вы же не знали, что магазин взорвется. Мне очень жаль, но от него, кажется, ничего не осталось…
— Совсем ничего — ровное место, — подтвердила Шэрон. — К счастью, здание было застраховано.
Агентша немного помолчала, потом сказала уже более деловым тоном:
— Я бы не стала беспокоить вас в субботу, мисс Грант, но я должна была сообщить вам, что в случае, если вы решите взять в аренду одно из наших помещений, агентство готово взять на себя вопросы безопасности и охраны…
— Спасибо, Шэрон. Кстати, раз уж вы позвонили, я могу сказать вам, что я решила. Я хочу взять в аренду помещение на Куин-стрит.
При этих ее словах Эдам беспокойно оглянулся на Рэчел, но она даже не посмотрела в его сторону.
— Вы могли бы подготовить все необходимые бумаги к понедельнику? — продолжала Рэчел.
— Конечно, мисс Грант. В понедельник во второй половине дня все документы будут готовы. Вам останется только их подписать.
— Отлично.
— Тогда — до встречи в понедельник. Кстати, мисс Грант…
— Что еще?
— Я хотела спросить, ваш знакомый нашел вас?
— Какой знакомый?
— Ну, тот приятный мужчина, который позвонил нам в агентство в пятницу утром, вскоре после того как вы уехали. Ему нужно было срочно с вами поговорить по важному делу.
Рэчел почувствовала, как у нее подгибаются ноги, и оперлась о стол.
— И вы дали ему адреса магазинов, которые я должна была осматривать? — спросила она дрогнувшим голосом.
— Да, да. — Голос Шэрон Уилкинс звучал уже не так уверенно. — Мне показалось, что ваш знакомый знал о ваших планах насчет магазина, и я решила, что это ваш помощник. Я сделала что-то не то, мисс Грант?
— Нет-нет, все правильно. — Рэчел не терпелось поскорее закончить разговор. — Напротив, я должна вас поблагодарить — мой знакомый меня нашел. До встречи в понедельник, Шэрон.
Она медленно опустила руку с зажатой в ней трубкой, из которой неслись частые гудки отбоя.
— Рэчел?
— Знаешь, мне только что сообщили престранную вещь.
— Кто-то знал, где ты будешь вчера? — спросил он мрачно. — Об этом тебе сказала агентша?
— Да. Вскоре после нашего отъезда кто-то позвонил к ним в агентство. Этот человек знал о моих планах насчет бутика, поэтому Шэрон рассказала ему, куда мы направились…
— Следовательно, взрыв не был случайностью.
Рэчел судорожно вздохнула. Теперь она поверила или почти поверила.
Кто-то действительно хотел ее убить.
Глава 7
Эдаму по-прежнему хотелось пригласить Рэчелвресторан, но она была так потрясена телефонным звонком, что он не стал настаивать. Когда подошло время обеда, Фиона накрыла им в библиотеке, но Рэчел почти не притронулась ни к горячему бульону, ни к сандвичам, ни к своему любимому салату с креветками.
— Перестань на меня таращиться, — сказала она Эдаму, отодвигая от себя тарелку и снимая салфетку с колен. — Со мной все в порядке.
— Я вовсе не таращился, — возразил он и улыбнулся. — Я просто смотрел, и, пожалуйста, не запрещай мне этого. И потом, с тобой отнюдь не все в порядке. Любой нормальный человек на твоем месте чувствовал бы себя по меньшей мере неуютно.
— Я никак не могу привыкнуть к мысли, что кто-то хочет со мной расправиться, — пытаясь говорить спокойно, произнесла Рэчел.
— Мы не знаем этого наверняка, — серьезно сказал Эдам, неожиданно становясь на защиту того, что так недавно опровергал. — Быть может, человеку, который звонил в агентство, действительно нужно было повидаться с тобой, но он приехал к магазину уже после взрыва и не нашел тебя в этой сутолоке. Быть может, он побывал там, пока фельдшер обклеивал тебя пластырями в «Скорой».
— И все равно я не представляю, кто бы это мог быть.
— А как насчет Грэма Беккета?