Не повторяй ошибок - Кей Хупер
-
Название:Не повторяй ошибок
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:155
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Одно за другим происходят зверские убийства подростков в тихом провинциальном городке. Что с серийным убийцей собственными силами не справиться, понимает шериф Миранда Найт. Из ФБР вызывают подмогу. В памяти Миранды встреча с давним знакомым с агентом Ноем Бишопом, события восьмилетней давности, им обоим едва не стоившие жизни...
Не повторяй ошибок - Кей Хупер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Порядок? — вскинулся Марш. — Вы послали за мной патрульную машину, шериф! Вы приказали вооруженным до зубов головорезам учинить надо мной насилие и забрать меня из дома на глазах у потрясенного этим беззаконием семейства.
Миранда подумала, что Сэнди Линч и Карл Тирни вряд ли вели себя как головорезы, а семейство в лице одной Селены скорее недоумевало, чем было потрясено происходящим.
Но вслух Миранда лишь произнесла:
— Тебя не забирали, Джастин. Тебя вежливо попросили проехать с ними сюда, в департамент полиции, чтобы мы смогли кое-что вместе обсудить.
— А я хотел бы кое-что обсудить со своим адвокатом, — заявил Марш.
— Давай вызывай его. Пожалуйста. — Миранда прекрасно знала, что Билл Деннисон тут же по телефону даст Маршу совет не валять дурака и отвечать на вопросы.
Джастин тоже это знал, судя по злобному, но несколько растерянному взгляду, которым он одарил Миранду.
— Я подам в суд на тебя и на весь твой департамент. Допрашивать меня, как обыкновенного преступника! Да еще агент ФБР будет угрожающе дышать мне в затылок!
Так как Бишоп в этот момент действительно пересекал приемную за спиной у Марша, Миранда невольно улыбнулась.
«Может, мне стоит выхватить пистолет и наставить на него? Получится забавно, не правда ли?» — предложение Бишопа было передано ей телепатически.
«Не искушай меня. А то я и вправду соглашусь», — отправила она мысленно ответ и вновь занялась Маршем.
— Пойми, Джастин, последние две недели выдались хуже некуда, да еще к ним добавилась снежная буря. Суший кошмар. У меня голова идет кругом. Зверски убиты четверо подростков и женщина, которую все, и я в том числе, уважали и любили. Мой долг — докопаться до сути дела, как бы это ни было тяжело, и ничто меня не остановит.
— Зло поселилось в городе. Я предупреждал…
— Так вот и объясни тогда, каким образом твоя Библия очутилась на ночном столике убитой Лиз Хэллоуэл.
Джастин побледнел, затем налился багровой краской.
— Возле ее кровати? Шериф, неужели вы намекаете на то, что мои отношения с Элизабет носили недозволенный характер?
Миранда подавила в себе желание обреченно вздохнуть. Тупость Марша могла привести в бешенство самого кроткого и терпеливого собеседника.
— Я только хочу знать, почему она приняла свой мученический конец с твоей Библией под рукой.
— Понятия не имею, — упрямо набычился он.
— В таком случае скажи: когда и где ты ее посеял?
— Я ее не терял.
Миранда иронически вскинула бровь. Снова покраснев, Джастин признался:
— Буран доставил мне много хлопот. Как и всем, разумеется. На несколько часов мы лишились электричества, а следовательно, и света, и тепла. Я был занят разведением огня, поиском дров… ну и прочими вещами. Я не вспоминал о Библии, пока ты не показала мне ее здесь.
— Но все-таки припомни, когда и где ты в последний раз держал ее у себя под мышкой или в руках?
Джастин хмуро посмотрел на Миранду, по-прежнему настроенный враждебно, но уже проявляя некоторую заинтересованность в затронутой теме.
— Возможно… я так думаю… в кофейне у Элизабет. Но это было еще до бурана. Должно быть, я оставил Библию там.
— В субботу вечером?
— Да.
— Как долго ты там пробыл?
— Не так долго. С полчаса, может быть, чуть дольше. Где-то около четверти десятого я оттуда ушел.
— А после?
— Я отправился домой, разумеется. Снег уже повалил.
— А когда ты появился дома?
— Наверное, в десять. Я нигде не задерживался по дороге. Я знал, что Селена будет волноваться.
Можно было не сомневаться, что Селена подтвердит все сказанное Джастином. Миранда толкнула через стол в направлении Джастина блокнот и карандаш.
— Не сочти за труд вспомнить и записать всех, кого ты видел и с кем говорил в кофейне в тот вечер.
Он повертел в руках карандаш, по-прежнему хмурясь.
— Вы не подозреваете меня в убийстве Элизабет?