Лицо из снов - Линда Ховард
-
Название:Лицо из снов
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:178
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Встречается с детективом Дейном Холлистером, помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая способностями экстрасенса. И в её жизнь врывается неведомая ей до сели безудержная страсть.
Лицо из снов - Линда Ховард читать онлайн бесплатно полную версию книги
Она решила приготовить себе кофе и пришла сюда, на кухню. Налила первую чашку и вернула графин на нагревательную плитку. Дверь в гостиную была от нее сзади и справа. Дейн стал двигаться по комнате так, как, по его предположению, двигалась миссис Виник. Он стал делать вид, что наливает себе кофе, и остановился там, где, как он полагал, стояла хозяйка. Судя по положению чашки на рабочем столике, она стояла чуть слева от кофеварки. И в ту минуту она увидела неизвестного. Поставила кувшин на плитку и увидела. У кофеварки был темный блестящий бок, почти зеркальный. Дейн чуть подогнул колени, пытаясь подогнать себя под рост убитой. Да, открытая дверь отражалась в кофеварке.
Она так и не успела попробовать кофе. Увидев отражение неизвестного в кофеварке, она обернулась. В первую минуту, наверно, решила, что это муж, который что-то забыл и вернулся домой. Когда же поняла свою ошибку, неизвестный уже набросился на нее.
Вряд ли она пошла на кухню готовить кофе обнаженная, хотя Дейн уже долго служил в полиции и знал, что все возможно. Просто интуиция, которой он доверял, подсказывала ему, что миссис Виник была одета. Однако, когда убийца закончил с ней, она была уже нагая. Возможно, на ней не было одежды и тогда, когда он начал… Были основания предполагать, что ее все-таки изнасиловали. С ножом у горла. Прямо в кухне. Отсутствие видимых следов спермы еще ничего не доказывало. В конце концов, прошло много часов. И потом после изнасилования еще продолжалась ожесточенная борьба. Точный ответ на вопрос может дать только лабораторная экспертиза. Наконец, часто насильники не достигают оргазма. У них другая цель.
Овладев ею, он начал работать ножом. До того момента она была, конечно, охвачена ужасом, но, возможно, сохраняла надежду на то, что, получив свое, он уйдет. Когда же он начал ее резать, она все поняла и стала бороться за свою жизнь. Несчастная вырвалась, а может, он сам отпустил ее, играя как кошка с мышкой, вернув ей на минуту надежду на спасение, а потом вновь с легкостью настигнув. Может быть, он еще не раз и не два отпускал ее на несколько шагов от себя, прежде чем окончательно загнать в угол в спальне…
А во что она была одета? Может, убийца забрал одежду с собой в качестве сувенира или трофея?
— Что? — тихо спросил застывший у дверей Трэммел, устремив на напарника сосредоточенный взгляд своих темных глаз.
Дейн поднял голову.
— Где ее одежда? — спросил он. — Во что она была одета?
— Может, мистер Виник знает. — Трэммел ушел, но не прошло и минуты, как вернулся. — Говорит, она провожала его на работу уже в ночной сорочке. Белая с маленькими синими крапинками.
Они стали искать эту сорочку и нашли удивительно легко и быстро. Трэммел раздвинул дверцы, за которыми стояла стиральная машина и сушилка. Там была еще корзина, куда складывали белье перед стиркой. Ночная рубашка преспокойно лежала в корзине на самом верху, вся в засохших брызгах крови, но она не была ею пропитана. Нет, убийца явно уже содрал с миссис Виник сорочку, когда стал бить ее ножом. Может она лежала на полу, отброшенная им в сторону. В этом случае неудивительно, что на нее попали брызги крови.
Дейн поражение уставился на нее.
— Изнасиловав и зарезав женщину, этот выродок не забыл положить ночную рубашку в стирку, так что ли?
— Изнасиловав? — переспросил Трэммел.
— Я в этом уверен.
— Я не касался ручки дверцы. Может, Ивену удастся снять отпечатки? Пока же во второй спальне он тоже ничего не нашел.
У Дейна вновь что-то шевельнулось в животе, и очередное предчувствие понравилось ему еще меньше, чем все предыдущие.
— Боюсь, мы во всем доме ничего не найдем, уныло проговорил он.
Глава 3
Нет, это было не воспоминание.