Knigionline.co » Любовные романы » Теперь ты ее видишь

Теперь ты ее видишь - Линда Ховард

Теперь ты ее видишь
Книга Теперь ты ее видишь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Навлекла молодая женщина подозрение полиции мистической, таинственной связью с жестоким убийцей. Её чёткая уверенность, что следующей жертвой преступника может стать она сама... Кто может спасти талантливую художницу Парис Суини? Возможно только страстный, неистовый возлюбленный, бесстрашный мужчина, ради любимой готовый вступить в схватку со смертью – это Ричард Уорт.

Теперь ты ее видишь - Линда Ховард читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Нет-нет, поезжай. — Суини быстро села. — Я пропарилась насквозь. Просто мне приятно сидеть у тебя на коленях.

Ричард посмотрел, какой у нее цвет лица, потом взял руку Суини, проверяя, согрелась ли она. Пальцы были теплые, и он прикоснулся к ним губами.

— Хорошо. Ты знаешь, как меня найти, если нужно. Сегодня и завтра вечером у меня деловые обеды, но конец недели свободен. — Он подмигнул. — Похоже, настало время для второго свидания.

В тот вечер Кандра вернулась домой в половине двенадцатого. Обычно она любила посещать вечеринки, но сегодня ей было не до веселья, хотя среди гостей оказалось немало хороших знакомых. Как ни старалась Кандра, она не могла отделаться от мыслей о завтрашнем дне. Завтра она подпишет условия развода, и лучшая часть ее жизни останется в прошлом. Скорее всего она больше никогда не увидит Ричарда. Может, когда-нибудь ей встретится мужчина, хоть чуточку похожий на него, но Кандра в этом сомневалась.

Ричард победил. Во всякой борьбе есть победитель и побежденный, и побежденной оказалась Кандра. Она потерпела сокрушительное поражение, поскольку с самого начала ее игра была обречена на провал. Если бы она дала Ричарду свободу, не поднимая лишнего шума, если бы проявила хоть каплю великодушия, он был бы более щедр. На Ричарда нельзя давить — не тот он человек.

Кандра чувствовала смертельную усталость. Она не сомневалась, что Карсон достанет деньги, но даже это не давало ей уверенности в будущем.

Кандра не любила возвращаться в темную квартиру и уходя оставила включенными лампы в прихожей и гостиной. Когда-то темнота в доме не пугала ее, ведь рядом с ней был Ричард. Иногда одиночество становилось невыносимым, и тогда Кандра приглашала на ночь Кая, но сегодня она предпочла остаться одна, не желая делить с ним ложе. Казалось, Каю понравилось, как с ней обошелся Ричард. «Я его уволю, — решила Кандра. — Его внешность — ценное достояние для салона, но в Нью-Йорке полным-полно привлекательных молодых людей, жаждущих приобщиться к миру искусства, даже если для этого приходится выбирать окольные пути».

Кандра положила свою маленькую, вышитую бисером сумочку на столик у двери и заперла замки. Стуча каблуками по плиткам на искусственного мрамора, она пересекла прихожую и ступила на пышный светлый берберский ковер, расстеленный в гостиной. Уловив уголком глаза какое-то движение, Кандра рывком повернулась, на мгновение потеряв от испуга дар речи.

— Как вам удалось проникнуть в дом? — спросила она, прижимая руку к груди, чтобы унять сердцебиение.

— У меня есть ключ. Очень удобно, не правда ли?

— Ключ? Не лгите. Откуда у вас ключ от моей квартиры?

— Есть одна старая пословица — мир не без добрых людей.

— Перестаньте молоть чепуху. Ключ от этой квартиры есть только у меня.

— Очевидно, вы заблуждаетесь, моя дорогая.

Самодовольство незваного гостя действовало Кандре на нервы. Она опустила глаза и с легким презрением спросила:

— Вы что — собрались на костюмированный бал или по ошибке решили, что сегодня День всех святых?

— Если кто-то из нас и совершил ошибку, то не я, а вы.

Изображать неведение уже не имело смысла. К тому же Кандра слишком устала, чтобы притворяться.

— Я сделала это из-за денег. Тут нет ничего личного. Мне нужны деньги, много денег, и у меня нет другого способа достать их. В дальнейшем это не повторится.

Ее уверения не были услышаны.

— Уж не думаете ли вы, будто я позволю отнять у меня то, что составляет смысл моей жизни?

— Вы прекрасно знали, во что ввязываетесь, поэтому не изображайте из себя жертву.

— Я знаю одно, что если здесь будет жертва, ею окажусь не я. — Слова прозвучали мягко, почти безмятежно, однако и они не достигли цели.

Внезапно испугавшись, Кандра отступила на шаг.

— Не прикасайтесь ко мне! Вон из моего дома!

— Здесь распоряжаюсь я. — Рука в перчатке поднялась, и в ней сверкнул кухонный нож с длинным лезвием.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий