Иллюзии - Кэтрин Стоун (2003)
-
Год:2003
-
Название:Иллюзии
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:148
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Муж, давно объявленный погибшим, неожиданно вернулся к ней. Но почему узнаёт она его с трудом? Иной характер, иные привычки… хотя тоже лицо, тот же голос. ТАКОЕ ли возможно? Влюбиться вновь возможно ли в человека, которого она уже перестала вспоминать? Со всем неистовством влюбиться, казалось бы, навсегда угасшей страсти?
Иллюзии - Кэтрин Стоун читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Джиллиан, — прошептал он, прижимаясь губами к ее темно-рыжим волосам, а его руки, все его существо испытывали восторг оттого, что держали ее в объятиях. Его губы ощущали шелковистость ее волос, а затем коснулись чего-то совсем не шелкового — это была трава. Засмеявшись, он выплюнул травинку, и его взгляд снова погрузился в изумруд ее глаз.
Чейз видел эти красивые изумрудные глаза, озаренные солнцем, светом свечей, луной и звездами; но сейчас, озаренные адом, бушевавшим за их спинами, они сверкали еще ярче. В них горел огонь, и этот огонь был отражением ее внутреннего огня, ее страсти, ее любви.
— С тобой все в порядке? — взволнованно спросил он, взяв в ладони ее прекрасное, испачканное землей лицо. — Твои бедра? Спина?
— Все хорошо, — заверила Джиллиан, стараясь не закричать от боли. Боль может подождать. — А как ты? Твоя грудь?
— У меня тоже все в порядке, — ответил Чейз, стараясь не обращать внимания на боль в ребрах. — Представляю, какие у нас теперь будут синяки.
— Это не имеет значения.
— Да. — Чейз еще крепче прижал ее к себе. — Это действительно не имеет значения.
Они были на острове любви посреди бушующего хаоса, они обнимали друг друга и ласкали, не обращая внимания на завывающие звуки сирен. Полиция, пожарные и спасатели прибыли с поразительной быстротой. Так же быстро вокруг них собралась толпа любопытных. Это были люди, живущие по соседству.
Новость об автомобильной аварии долетела и до отеля «Белэр», так как репортаж о ней транслировали по всем каналам радио и телевидения. Пять человек, ожидавших прибытия Джиллиан и Чейза, бросились к месту катастрофы, не зная, что они увидят там, и определяя направление по ужасному столбу черного дыма и зареву, осветившему небо.
Облегчение и радость появились на лицах пятерых людей, когда они увидели Джиллиан и Чейза. Для родителей Джиллиан и Стефани радость была чистой, искренней и безмерной. Джек тоже искренне радовался тому, что Джиллиан и Чейз не пострадали, но его радость была омрачена тем, что от прекрасной машины остался лишь дымящийся каркас.
Лицо Джека было спокойным, взгляд был непроницаемым, а вот мысли — тревожными. Это был второй несчастный случай с Чейзом Кинкейдом, и уже во второй раз он чуть не погиб. Джек не верил в совпадения. Он очень огорчился, обнаружив, что машина сгорела. Теперь даже лучшим специалистам полицейского департамента вряд ли удастся разобраться в причине трагедии, когда они будут осматривать эти обломки.
Джек напомнил себе, что Чейз жив и сможет стать свидетелем в этом несчастном случае.
К тому времени, когда пятеро людей подбежали к Джиллиан и Чейзу, Джеку удалось справиться с волнением. Оставалась еще одна пара глаз — Брэда, — в которых было не только облегчение, но и что-то еще.
— Сукин сын! — закричал он. — Что ты наделал!
Чейз знал, что ему предстоит трудный разговор с кузеном. Он хотел, оставшись с ним наедине, сказать ему те же гневные слова, которые только что услышал от него: «Сукин сын! Какого черта ты сказал Николь, когда мы с Джиллиан прилетаем с Бора-Бора?!»
Но сейчас, когда они с Джиллиан чудом избежали смерти, ему не хотелось ссориться.
— Извини, Брэд.
— Ты, наверное, мчался как одержимый! — продолжал кричать Брэд. — Можешь распоряжаться собственной жизнью, но ты не имеешь права рисковать жизнью Джиллиан! Ты мог ее убить!
— Мы оба могли погибнуть, Брэд, но не из-за моей оплошности. Отказали тормоза.
— Что? — Лицо Брэда стало еще мрачнее. — Эта проклятая машина всегда была с характером. Наверняка она не проходила техосмотр со дня твоего исчезновения, разве не так? Естественно, нет, так как ты ничего не помнишь. Тормоза следует проверять почаще. — Повернувшись к Джиллиан, Брэд извиняющимся тоном добавил: — Прости, Джилл. Мне следовало бы сделать это самому или по крайней мере напомнить Чейзу.
— Я должна была сама напомнить ему об этом.