Избранный - Рэйчел Дайкен (2016)
-
Год:2016
-
Название:Избранный
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:99
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Свой выбор Абонданато сделал. Настал час расплаты. Любовь всей его жизни – Трейс, но пока они вместе, его враги становятся и ее врагами. Чтобы спасти ее, мужчине нужно заставить мир поверить, что в его жизни девушка ничего не значит.
В заклятого противника семьи влюбилась Трейси Рукс, но она знает, что ничто не сможет разлучить их. Но неожиданно Никсон отталкивает ее в объятья лучшего друга. Трейси отказаться от будущего с Никсоном не готова, она намерена бороться…
Избранный - Рэйчел Дайкен читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Правда? — я вытащил нож из кармана и прижал его к его животу. — А я уже для этой роли не гожусь? Отвечай, подумав, Фауст. Я могу спокойно вспороть тебе живот прямо на этом месте.
С тех пор, как Фауст был при почти изнасиловании Трейс, я поместил его в свой список. Он был из одной богатой сицилийской семьи, а значит — болью в заднице, особенно сейчас.
— Сделай это. — он вплотную прижался к моему ножу. — Тогда некому будет защищать Трейс, и все начнут войну с семьей Альферо. Выбери сторону, Никсон, или я сделаю это за тебя.
— Класс! — Мистер Райан привлек внимание учеников к себе. — Все сели на свои места, начинаем урок.
Я убрал нож и вернулся на свое место.
— Это не конец.
— Конечно. — Фауст улыбнулся, не сводя с меня свои темные, как ночь, глаза. — Это — лишь начало.
Глава 2
Никсон
Урок закончился, и я сразу подошел к столу Фауста. Я должен был предвидеть его приезд — еще одна причина, почему именно Чейз должен защищать Трейс, а не я. Я не могу мыслить трезво, когда дело касается ее. Я фокусировался на ее защите, теряя при этом хватку.
Это могло значить лишь одно. Я должен заставить Фауста бояться всего в этой школе и молиться Богу, прежде чем он сообщит что-либо сицилийцам или нашим семьям.
Дверь закрылась. Я запер ее, прикрыв небольшое окно в двери плакатом со стены, и снова повернулся к Фаусту.
— Ты не можешь меня убить. — он прислонился спиной к столу.
Я слегка улыбнулся, адреналин в крови зашкаливал. Рука невольно сжалась в кулак.
— На твоем месте я бы не надеялся на это.
Улыбка исчезла с его лица, как только я схватил его за шкирку и зажал его между собой и кирпичной стеной. Я прижал нож вплотную к его горлу.
— Кого они отправили?
Фауст нервно сглотнул, вследствие чего, по ножу потекла небольшая струйка крови. Капля крови упала прямо ему на кофту. Он замер, но не отвечал.
Отлично, мы с ним славно поиграем.
Я бросил нож и ударил его в челюсть. Его голова с шумом столкнулась со стеной, и он упал на пол. Но я еще не закончил: не слушая его ругательств, я поднял его и толкнул к столу.
— Это все, на что ты способен, Никсон? Теряешь хватку?
Ох, черт, нет. Я бросился к нему. Мы оба оказались на полу. Он попытался встать, но я схватил его ногу, и он снова оказался на полу. Я потащил его к ближайшему окну и тут же открыл его.
Мы были на втором этаже, и, возможно, падение отсюда не прикончит его, но если он приземлиться на ноги, то запросто сломает их. Я очень надеялся, что в этой стороне университетского городка никого не было. Скорее всего, ученики уже были в классах.
Я поднял его и, схватив за рубашку, прислонил к окну.
— Вот как мы сделаем: либо ты скажешь мне, кого они прислали, или мы повторим урок физики — как ты думаешь, как быстро ты приземлишься с высоты двадцати футов и сколько костей переломаешь, если переживешь падение?
— Ты не убьешь меня.
— О, я сделаю это. Эта идея становиться все более и более заманчивой, пока я смотрю в твое дерьмовое лицо.
Он нервно вздохнул. Не дожидаясь, я снова ударил его по лицу и снова схватил его, прежде чем он упал.
— Подумай хорошенько, Фауст.
— Николоси. — выплюнул он. — Семья Николоси расследует твое дело. Они приехали два дня назад.
Ошарашенный, я мог лишь держать его. Мне захотелось самому выпрыгнуть из этого окна. Я предполагал, что они пришлют одного из древней семьи, но вся семья?
Семья, которая бежала из-за дедушки Трейс и моей семьи. Представьте, вся драма Ромео и Джульетты тут же ворвалась на сцену со всеми нашими родителями.
— Я не могу передать, какой ужас застыл у тебя на лице. Не сомневаюсь, что ты ожидал кого-то другого. — прокряхтел Фауст.
Я толкнул его снова в класс, и, напоследок, снова ударил его по лицу, окончательно впечатав его в пол. Вытерев руку об джинсы, я вышел из комнаты.