Избранный - Рэйчел Дайкен (2016)
-
Год:2016
-
Название:Избранный
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:99
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Свой выбор Абонданато сделал. Настал час расплаты. Любовь всей его жизни – Трейс, но пока они вместе, его враги становятся и ее врагами. Чтобы спасти ее, мужчине нужно заставить мир поверить, что в его жизни девушка ничего не значит.
В заклятого противника семьи влюбилась Трейси Рукс, но она знает, что ничто не сможет разлучить их. Но неожиданно Никсон отталкивает ее в объятья лучшего друга. Трейси отказаться от будущего с Никсоном не готова, она намерена бороться…
Избранный - Рэйчел Дайкен читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Эксперимент? — усмехнулась Мо. — Это то, чем ты сейчас занимаешься?
Текс рассмеялся.
— Чейз заменил секс готовкой.
— Серьезно? Три месяца? — Трейс изумленно посмотрела на меня. Без шуток. Моя самооценка упала ниже плинтуса, хотя ещё совсем недавно я целовал её. Где, черт возьми, пистолет, когда он мне так нужен?
— О, смотрите, ужин почти готов. Кто хочет помочь мне с макаронами? — Я попытался отвлечь всеобщее внимание от обсуждения этой темы.
— Три дня. Он делал это три дня подряд, но, чтобы не спалиться, продолжал три месяца. — фыркнул Никсон.
Текс усмехнулся и сделал глоток вина:
— Он купил наше молчание едой.
— Сволочи. — я кинул тряпку в лицо Тексу. — Я делал это для вас.
— Мы ценим это. Серьезно. — Никсон усмехнулся, и я улыбнулся в ответ, потому что знал: он пытался разрядить обстановку.
— Нужна помощь с макаронами? — спросила Трейс, отпивая вино из моего бокала. Всевышний ненавидит меня. Боже, её губы побывали на моем бокале.
— Я уже почти закончил. Почему бы тебе просто не отдохнуть? Выпей вина, сделай домашнее задание…
Трейс застонала.
— Ты что, сейчас предложил мне сделать домашнее задание?
— Нет? — я сделал шаг от неё. Её духи завораживали, если бы она коснулась меня, я бы свихнулся. Интересно, мафия в психушке.
— У тебя много работы. Может, Никсон поможет тебе?
— Поможет мне? — она коснулась ладонью моего лба. — Ты болеешь?
— Нет. — я отстранился. — Просто готовлю.
— Готовишь…
— Ты собираешься повторять все мои слова?
— Нет, если ты перестанешь вести себя как осел.
Трейс влепила мне подзатыльник.
— Прекрати. Ты мне не старший брат.
Огромный глоток вина оказался на столе. Никсон похвалил Трейс:
— Ты, наконец, поразила его до полусмерти.
Я вытер лицо и бросил грязное полотенце в Никсона.
— Марш мыть руки!
— Да, мам! — крикнули все хором и оставили меня одного на кухне.
Я наклонился над раковиной, сдерживая тошноту. Брат? Брат и сестра? Она не была моей семьей, и слава Богу. Она была чертом. Она была для меня всем.
Глава 19
Никсон
Ну, это было жутко неловко.
Очко в пользу Чейза: он сумел сдержать себя, когда Трейс коснулась его лба, а потом заявила, что он вёл себя как осел. Это может показаться смешным, он бы потерял голову без моей девушки.
Но мне не смешно.
Вместо того, чтобы обуздать свой гнев, я сжимал в руке вилку, стараясь не согнуть её пополам. Мы все сидели за столом и притворялись счастливой семьёй.
— Итак, — Мо опустила хлеб в оливковое масло в центре стола и откусила кусок, — есть успехи, Никсон?
Я пожал плечами и налил себе в бокал ещё вина.
— Ничего стоящего. Я искал по всем отчетам о семье Де Ланг. Все как обычно. Нам приходится работать, основываясь лишь на интуиции. Мы узнали лишь то, что мой отец никого не убивал. Мы не знаем всего, и то, что дедушки Трейс здесь нет, не играет нам на руку. Он мог бы помочь нам. Он, скорее всего, умрет раньше, чем мы сможем что-то узнать.
Трейс уронила вилку на тарелку.
— Мой дедушка?
— Да. — я погладил её по спине. — В конце концов, он единственный замешанный в этой истории, кто на тот момент не был увлечен мультфильмами и игрушечными солдатиками, когда все произошло.
Она поморщилась.
— Я хотела бы чем-нибудь помочь. У меня складывается ощущение, что вы все чем-то рискуете ради меня, а ничего не могу сделать. И это хуже всего.
— В любом случае, Сапожки, — Мо закрутила вилку в воздухе, — все было хуже не куда до твоего появления. Никсон никогда не улыбался, и я более чем уверенна, что Чейз бы обрюхатил одного из своих профессоров…
— Спасибо, Мо. — перебил её Чейз.