Мой страстный любовник - Николь Джордан (2019)
-
Год:2019
-
Название:Мой страстный любовник
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:144
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Чтобы подарить ему свою невинность шесть лет назад леди Кэтрин пробралась к нему в комнату. Но он отвергнул её. Казалось, что все чувства к Брэндону Девериллу с тех пор угасли. Но взгляд его пылких глаз дал понять, что любовь просто спала. Наследником дворянского титула и огромного состояния внезапно становится Брэндон. Для получения наследства, однако, ему нужна Кейт. Сделку они заключают. Поступятся чем придётся, чтобы завоевать друг друга мечтательной Кейт и чувственному Брэндону?
Мой страстный любовник - Николь Джордан читать онлайн бесплатно полную версию книги
Сойдя с носовой надстройки, они направились в среднюю часть судна. Когда они достигли камбуза, Деверилл передал ее с рук на руки судовому коку, который разводил огонь в чугунной плите, чтобы вскипятить воду.
Когда наконец Кейт принесла исходящую паром кружку с чаем в каюту своей тетки, Рейчел все еще выглядела бледной, но уже не испытывала сильного недомогания. Она сидела на своей койке и даже пыталась читать книгу.
– Приступ морской болезни оказался слабее, чем я опасалась, – сказала она Кейт.
– В таком случае вам, быть может, стоит вернуться на палубу – свежий воздух наверняка пойдет вам на пользу.
– Нет, лучше я останусь здесь, дорогая. Тебе, по-моему, нужно побыть с лордом Уолмером наедине.
Кейт навострила уши:
– В самом деле? Вы что же, пытаетесь свести нас вместе, тетя?
Ее подозрения подтвердились, когда Рейчел и Корнелий обменялись виноватыми взглядами. Кейт неодобрительно прищурилась, и, заметив это, ее дядя откашлялся и поспешил выскочить из каюты.
– Или вы только притворялись, что больны? – обратилась с вопросом к своей тетке Кейт.
– Ни в малейшей степени. Я прилегла, и мутить меня стало меньше. – Заметив на лице Кейт скептическое выражение, Рейчел порозовела. – Ты не должна смущаться или расстраиваться из-за того, что мы хотим дать тебе больше времени побыть с Брэндоном наедине, моя дорогая. Ты же знаешь, что мы желаем тебе только самого лучшего. Я же вижу, как сильно вы с ним привязаны друг к другу, и полагаю, что ты должна дорожить этим.
Кейт не смогла сдержать улыбку:
– Ваши интриги стоят моих собственных, хотя я никак не ожидала, что дядя станет вашим сообщником в романтических вопросах.
У Рейчел вновь заалели щеки:
– Говоря по правде, ему так же, как и мне, не терпится увидеть, когда ухаживания лорда Уолмера завершатся полным успехом. Быть может, это из-за того, что мы с ним были в разлуке долгие годы. Мы с Корнелием зря потеряли очень много времени, Кейт. Ты не захочешь жить, терзаясь сожалениями.
Кейт хмуро кивнула, соглашаясь. Почти все верили в то, что закоренелый холостяк лорд Корнелий – унылая и уравновешенная белая ворона в семействе Уайлдов, а все потому, что он старательно избегал всевозможных светских мероприятий, предпочитая сидеть над своими любимыми книгами, и не унаследовал страстную натуру, свойственную всем остальным членам клана. Но эти «почти все» глубоко заблуждались. Минувший год стал сенсационным откровением даже для его семьи – оказывается, Корнелий и Рейчел были давними любовниками, а Дафна Фэрнуолл – их дочерью, плодом тайного романа, случившегося два десятка лет тому назад.
Очевидно, воспоминания навеяли грусть на Рейчел, потому что она пристально вгляделась в лицо Кейт:
– Если ты действительно полагаешь, что лорд Уолмер – именно тот, кто тебе нужен, ты должна сделать все, что в твоих силах, чтобы ваш союз состоялся как можно скорее.
Кейт воздержалась от комментариев. Ей по-прежнему хотелось верить в то, что ее давние мечты насчет любви, страсти и романтики непременно осуществятся. Что в один прекрасный день Деверилл полюбит ее так же глубоко и сильно, как и она его. Что когда-нибудь он перестанет остерегаться ее и откроет ей свое сердце.
Но сейчас она всего лишь хотела пережить путешествие через Ла-Манш.
** *
Пробыв некоторое время с Рейчел, Кейт вновь поднялась на палубу. И вновь ее дядя предпочел сбежать, чтобы не получить заслуженный выговор.
Впрочем, Кейт обрела уверенность в присутствии Деверилла, когда он вернулся к ней. В его обществе она чувствовала себя в безопасности. Когда корабль вскарабкался на очередную волну, а потом ухнул вниз, она изо всех сил вцепилась в поручни. Деверилл же не сдвинулся с места, лишь шире расставил ноги, раскачиваясь вместе с палубой. Но ведь он привык к долгим морским странствиям и не обращал внимания на качку.