Мой страстный любовник - Николь Джордан (2019)
-
Год:2019
-
Название:Мой страстный любовник
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:144
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Чтобы подарить ему свою невинность шесть лет назад леди Кэтрин пробралась к нему в комнату. Но он отвергнул её. Казалось, что все чувства к Брэндону Девериллу с тех пор угасли. Но взгляд его пылких глаз дал понять, что любовь просто спала. Наследником дворянского титула и огромного состояния внезапно становится Брэндон. Для получения наследства, однако, ему нужна Кейт. Сделку они заключают. Поступятся чем придётся, чтобы завоевать друг друга мечтательной Кейт и чувственному Брэндону?
Мой страстный любовник - Николь Джордан читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Как бы там ни было, – продолжала она, – виновник кораблекрушения предстал перед судом, а значительную часть сокровищ удалось вернуть, хотя некоторые драгоценности отправились на дно вместе с «Зефиром».
– И теперь вы хотите спасти остальное?
Кейт заколебалась.
– Сомневаюсь, что это возможно. Прошло ведь уже более десяти лет. Но я надеюсь по меньшей мере определить место, где лежат останки судна. Примерный район кораблекрушения известен по сообщениям, поступившим в ту ночь, и по обломкам корабля, разбросанным вдоль береговой линии. На борту «Зефира» прогремел взрыв, и он загорелся. Экипаж корабля решил вернуться обратно в порт, но при попытке приблизиться к берегу судно затонуло на мелководье. Куинн произвел необходимые расчеты и начертил карты для проведения спасательной операции. Но проблема заключается в том, что в ближайших деревушках на побережье обитают пираты.
– Судя по всему, вы хорошо разбираетесь в тамошней обстановке. Откуда вы почерпнули все эти сведения?
– Полагаю, вы знаете Бо Маклина? Он был вашим коллегой в министерстве иностранных дел, вместе с новым мужем Скай, графом Хокхерстом.
– Да, я знаю Маки.
– В общем, несколько месяцев назад он отправился во Францию, дабы произвести расследование, касающееся моей семьи.
– В таком случае для чего вам понадобился я в качестве сопровождающего? Почему вы не можете обратиться к Маки?
– Он уже и так много сделал. Но главное – мне нужен опытный моряк. Человек, которому я могу доверять.
Губы Деверилла насмешливо искривились:
– И вы доверяете мне?
Она заподозрила, что он своей тонко подпущенной шпилькой попытался разрядить атмосферу, и потому ответила в том же духе:
– Как ни удивительно, но да. Вы знаете море лучше, чем кто-либо из моих знакомых. Собственно говоря, вам ведь принадлежит целый флот парусных кораблей, да и сюда, в Лондон, вы прибыли на борту собственного судна.
– Через неделю-другую я рассчитывал отправить свой корабль обратно в Америку.
Кейт почувствовала, как у нее падает сердце.
– Вот как. Что ж, быть может, я сумею уговорить вас передумать. Я могу заплатить вам крупную сумму денег.
– Да, вы обладаете огромным состоянием, я знаю.
Она пропустила мимо ушей явную иронию, прозвучавшую в его словах.
– Пожалуй, я могла бы нанять корабль и капитана, но мне бы не хотелось полагаться на чужих и незнакомых мне людей в таком предприятии. Понимаете… я не очень люблю ходить под парусом.
«И это еще мягко сказано», – подумала Кейт. Откровенно говоря, корабли вселяли в нее ужас – вполне объяснимый, учитывая, как погибли ее родители.
– Я плаваю довольно хорошо, – сказала она, как бы оправдываясь. – Помните озеро в Бовуаре, где я выросла? Однако меня преследует навязчивый страх, что в море я непременно утону.
– И вам нужен кто-нибудь, кто мог бы успокоить ваши растрепанные чувства.
Уже не сомневаясь в том, что он подтрунивает над нею, Кейт улыбнулась.
– Увы, да. Признаю, что я трусиха. Но есть и другие резоны, почему я остановила свой выбор на вас. Даже если я сумею нанять людей для поиска остова судна, не исключено, мне придется иметь дело с пиратами. Я англичанка. После нескольких десятилетий войн с французами их трудно назвать нашими закадычными друзьями. Полагаю, что пираты гораздо лучше относятся к вам, американцам, поскольку многие из них помогали вам во время войны.
Деверилл нахмурился, натягивая льняную сорочку и заправляя ее подол в бриджи. «Какая жалость, что столь роскошное тело вновь сокрыто от глаз», – успела подумать Кейт, прежде чем отругать себя и сосредоточиться на том, что он говорил.
– … это может быть опасно, – предостерег он.
– Быть может, но едва ли пираты станут угрожать вам.
Он метнул на нее косой взгляд.
– Я беспокоюсь не о собственной шкуре, а о вашей. Молодая леди, путешествующая вдоль побережья, нуждается в защите.