Жена между нами - Сара Пекканен, Грир Хендрикс (2018)
-
Год:2018
-
Название:Жена между нами
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:170
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ричард ради более молодой и красивой женщины оставил Ванессу. Жизнью сломленная, увядшая бывшая жена теперь живёт у своей тёти. Много пьёт, постоянно лжёт, и свою «замену» пытается где-либо подкараулить. Невеста Ричарда, энергичная и прелестная Нелли, хочет уйти с работы, чтобы растить детей вместе со своим мужчиной. Что есть общего между этими двумя женщинами, по-настоящему знают ли они мужчину, который их связывает? А знают ли себя они? На первый взгляд, за простым любовным треугольником раскрывается сложная запутанная история. В которой присутствует страдание, обман и насилие. Мотивы персонажей только финал объяснит читателю, как и самим им.
Жена между нами - Сара Пекканен, Грир Хендрикс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Но мои ноги отказывались меня слушаться. Я жадно впивала весь ее облик, пока она клала ногу на ногу и край платья задирался, обнажая бедро.
Он сидел близко к ней, наклонившись вперед и рукой обвивая спинку ее барного стула. Волосы у него были длиннее и на затылке касались воротника костюма; ему это шло. У него на лице было то самое выражение удовлетворенного льва, появлявшееся, когда ему удавалось завершить успешную сделку, над которой он бился месяцами.
Она откинула назад волосы и рассмеялась какой-то его шутке.
Мои ногти впились в ладонь; до Ричарда я никогда не была влюблена. А сейчас я поняла, что до него никогда раньше не испытывала ненависти.
– Ванесса?
Голос за дверью примерочной рывком возвращает меня к действительности. Голос с британским акцентом принадлежит моей начальнице Люсиль, а она не отличается терпением.
Я пробегаю пальцами под глазами, предполагая, что растеклась тушь. «Я тут разбираюсь». Голос у меня хриплый.
– Клиентке нужна помощь в отделе Стеллы Маккартни. Потом разберешь одежду.
Она ждет, когда я выйду. Времени на то, чтобы привести лицо в порядок, стереть следы отчаяния, нет, и потом, моя сумка осталась в комнате для персонала.
Я открываю дверь, и начальница делает шаг назад.
– Тебе нехорошо?
Ее идеальной формы брови ползут вверх.
Я пытаюсь воспользоваться возможностью.
– Не знаю. Я… меня немного подташнивает…
– Давай ты закончишь на сегодня?
В тоне, которым Люсиль это произносит, отсутствует сочувствие, и я думаю, что эта поблажка, наверное, станет для меня последней. Она не дает мне ответить:
– Ты можешь кого-нибудь заразить. Тебе лучше пойти домой.
Я киваю и поспешно иду забрать сумку. Я не хочу, чтобы она передумала.
Я еду на эскалаторе на первый этаж и ловлю в зеркалах, мимо которых проезжаю, осколки своего искаженного лица.
«Ричард помолвлен», – раздается шепот у меня в голове.
Я поспешно выбегаю через выход для персонала, задержавшись на мгновение, чтобы дать охраннику проверить мою сумку, и прислоняюсь к стене магазина, чтобы надеть кроссовки. Я хотела было взять такси, но Хиллари была права. Ричарду достался наш дом в Уэстчестере и квартира на Манхэттене, в которой он жил еще холостяком, а потом оставался переночевать, если задерживался на позднем совещании. Квартира, куда он приглашал ее. Ричарду остались машины, акции, наши сбережения. Я даже не пыталась ни за что бороться. Я выходила замуж, не имея ни гроша за душой. Я не работала. Я не родила ему детей. Я его предала.
Я не была хорошей женой.
Но теперь я недоумевала, почему приняла маленькую единовременную выплату, предложенную мне Ричардом. Его новая жена будет расставлять на столе фарфор, который купила я. Она будет сворачиваться рядом с ним клубочком на замшевом диване, который выбрала я. Она будет сидеть рядом с ним в нашем «мерседесе», положив ладонь ему на бедро, смеясь своим гортанным смехом, пока он включает четвертую передачу.
Автобус тарахтит мимо и выплевывает облако горячих выхлопных газов. Серые клубы как будто окутывают меня облаком. Я выпрямляюсь и иду по Пятой авеню. Две женщины с большими сумками покупок едва не спихивают меня с тротуара. Бизнесмен широкими шагами обгоняет меня, прижимая к уху телефон с напряженным выражением на лице. Я перехожу дорогу, и мимо проносится велосипедист, в миллиметре от меня. Он оборачивается и кричит мне что-то вслед.
Город сжимает меня в тисках; мне нужно свободное пространство. Я перехожу Пятьдесят девятую улицу и вхожу в Центральный парк.
Маленькая девочка с хвостиками завороженно смотрит на скрученное из воздушных шаров животное, привязанное к ее запястью, и я провожаю ее взглядом. Это могла бы быть моя дочь. Если бы мне удалось забеременеть, я бы еще могла быть с Ричардом. Он, наверное, не захотел бы меня бросать. Мы могли бы вдвоем приходить сюда, чтобы встретить папу и вместе пойти обедать.