Жена между нами - Сара Пекканен, Грир Хендрикс (2018)
-
Год:2018
-
Название:Жена между нами
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:170
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ричард ради более молодой и красивой женщины оставил Ванессу. Жизнью сломленная, увядшая бывшая жена теперь живёт у своей тёти. Много пьёт, постоянно лжёт, и свою «замену» пытается где-либо подкараулить. Невеста Ричарда, энергичная и прелестная Нелли, хочет уйти с работы, чтобы растить детей вместе со своим мужчиной. Что есть общего между этими двумя женщинами, по-настоящему знают ли они мужчину, который их связывает? А знают ли себя они? На первый взгляд, за простым любовным треугольником раскрывается сложная запутанная история. В которой присутствует страдание, обман и насилие. Мотивы персонажей только финал объяснит читателю, как и самим им.
Жена между нами - Сара Пекканен, Грир Хендрикс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Сверху на куче бумаг у нее на столе я замечаю фотографию собаки. Немецкая овчарка с шелковистой коричневой с черным шерстью.
Ахнув, я беру ее в руки: «Герцог».
Но это, конечно, не он. Это всего лишь рекламный буклет от организации, которая предоставляет слепым собак-поводырей.
Просто эта собака так похожа на ту, фотографию которой я все еще ношу у себя в кошельке.
Я должна отдать письмо Эмме. Я должна разобраться с тем, как можно помочь тете Шарлотте. Я уже должна наконец начать действовать. Но я просто безвольно оседаю на тетину кровать, не в силах сопротивляться образам, которые накатывают на меня, тяжелые и быстрые, как волны, снова утягивая меня на дно подводным течением памяти.
* * *
Когда Ричард вернулся из Гонконга, меня снова начала мучить бессонница.
В два часа ночи он обнаружил, что я сижу в гостевой спальне с включенным светом и книгой на коленях.
– Не могу уснуть.
– Я не люблю спать один, без тебя.
Он протянул мне руку и отвел обратно в спальню.
Но ощущение обхвативших меня рук и теплого мерного дыхания на моей шее больше не помогало. Почти каждую ночь я просыпалась, тихонько выбиралась из кровати и на цыпочках прокрадывалась в гостевую спальню, возвращаясь в постель только перед рассветом.
Ричард наверняка знал.
Однажды воскресным утром, когда на улице дул пронизывающий до костей ветер, Ричард читал в библиотеке еженедельный выпуск «Таймс», а я искала новый рецепт чизкейка. В следующие выходные мы устраивали ужин с Морин и моей матерью в честь дня рождения Ричарда. Мама ненавидела холод и раньше никогда бы не приехала зимой на север. Обычно она приезжала увидеться со мной и тетей Шарлоттой каждую весну и осень. Приехав в Нью-Йорк, она большую часть времени проводила в художественных галереях или гуляла по улицам, впитывая атмосферу города, как она говорила. Я даже была рада тому, что мы так мало времени проводили вместе; общение с мамой требовало неисчерпаемых запасов терпения и энергии.
Я не знала, почему на этот раз она решила изменить себе, но подозревала, что это было связано с нашим последним разговором. Улицы были покрыты коркой засохшего снега и кое-где пятнами льда, и поскольку я никогда раньше не водила зимой, я боялась садиться за руль «мерседеса», купленного для меня Ричардом. Когда днем мне позвонила мама и спросила, чем я занимаюсь, я не стала ей врать. Потеряла бдительность.
«Я все еще в постели».
«Ты заболела?»
Тут я поняла, что была слишком откровенна.
«Я плохо спала ночью».
Мне казалось, что это объяснение должно было ее успокоить.
Но оно только дало пищу новым вопросам.
«Ты часто плохо спишь? Тебя что-то беспокоит?»
«Да нет, нет. Все хорошо».
Повисла пауза. А затем: «Знаешь, что? Я, наверное, приеду в гости».
Я пыталась ее отговорить, но она была полна решимости. Поэтому в конце концов я предложила, чтобы она приехала на день рождения Ричарда. Морин, как и каждый год, должна была праздновать с нами, и, думала я, возможно, ее присутствие отвлечет маму.
Когда в то воскресенье раздался звонок в дверь, я сначала подумала, что она решила сделать нам сюрприз и приехать на несколько дней раньше или перепутала дату. Это было бы вполне в ее духе.
Но Ричард опустил газету и встал с кресла.
– Это, наверное, твой подарок.
– Подарок? Это же у тебя скоро день рождения, а не у меня.
Я шла на несколько шагов позади него. Я услышала, как он с кем-то поздоровался, но за его спиной мне не было видно с кем. Потом он наклонился.
– Привет, привет. Какой хороший мальчик.
Это была огромная немецкая овчарка. Когда Ричард взял в руки поводок и повел пса в дом, я увидела, как на плечах у него перекатываются мышцы. Вслед за собакой в дом вошел человек, который ее привез.
– Нелли? Познакомься с Герцогом. Этот здоровяк лучше любой охранной сигнализации.
Пес зевнул, обнажив острые зубы.