Наперекор судьбе - Джин Маклеод (2005)
-
Год:2005
-
Название:Наперекор судьбе
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:75
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Издавна враждуют семейства Давиот и Камерон. Но встретившись не смогли противостоять вспыхнувшему чувству Фиона Давиот и Айэн Камерон. С потомками ненавистного рода противится браку дочери Давиот-старший. Даже когда Айэн спасает жизнь его сыну, брату Фионы.
Наперекор судьбе - Джин Маклеод читать онлайн бесплатно полную версию книги
Однажды после полудня, прогуливаясь в направлении Порт-на-Фариш, она свернула на дорогу, идущую берегом, и оказалась на окруженном деревьями открытом пространстве, где стоял ее отец в тот день, когда Камерон спас их на озере. Две скалы образовывали здесь крохотный заливчик, на дне которого среди водорослей Фиона рассмотрела остатки фундамента.
Развалины старой фермы, подумала она, и, поежившись, повернулась, чтобы уйти, смущенная силой чувств, захлестнувших ее. Здесь было прошлое; возможно, зловещее и разрушающее.
Пройдя несколько шагов, Фиона услышала звук треснувшей ветки, заставивший ее оглянуться. И тут увидела Айэна Камерона, который приближался к ней через верещатник.
— Я заметил вас с озера, — пояснил он, не подойдя. — Мне хотелось бы с вами поговорить.
Они отошли от заливчика, и Фиона почувствовала облегчение, поскольку он вызывал у нее странное ощущение и действовал угнетающе.
— А я уж подумала, что вы нашли в «Ардталлоне» постоянную работу, — заметила она. — Прошла неделя с того дня, как вы не дали нам с Аланом утонуть!
— Я был занят, — отозвался Камерон. — В отель прибыла целая компания — со многими из этих людей я давно знаком. Сейчас погода для охоты самая что ни на есть подходящая… — И без всякого перехода заговорил о том, что его, видимо, занимало: — Мисс Давиот, есть кое-что, что мне следовало сделать уже давно, еще до того, как вы приехали в «Тримор-Лодж». Я продал дом со всей обстановкой, но сделал глупость, забрав из него одну вещь, которой следовало бы остаться там.
Он замолчал, а у Фионы против воли вырвалось:
— Прялку! Вам кажется, что ваша мать хотела бы, чтобы прялка осталась в ее доме?
Он коротко кивнул:
— Как хорошо вы это понимаете.
— Вы хотите вернуть ее?
— Если вы примете ее обратно.
— Ну разумеется. — Она не смотрела на него, но возникшее между ними молчание причиняло ей боль. — Прялка стояла в гостиной в углу у окна, верно? Этот угол так и остается пустым, ожидая ее. Вы ее принесете?
Камерон покачал головой.
— Я предпочел бы этого не делать, — хрипло выдавил он, и теплота, на какое-то время возникшая между ними, сразу исчезла.
В этот момент настойчивый гудок автомобиля заставил их отойти на обочину дороги. Поравнявшись с ними, машина остановилась.
Бегло взглянув на нее, Фиона увидела за рулем красивую золотоволосую девушку, приблизительно ее возраста.
— Так вот как ты проводишь свое свободное время! — рассмеялась она, устремив голубые глаза на одного лишь Камерона. — А мы ждали тебя вчера в «Ардталлоне».
— Прошу прощения, Элиза, — откликнулся он. — Я не знал, что вы будете ждать, не то прислал бы записку. Если не ошибаюсь, вчера там был Хамиш Моррисон.
— Ты же знаешь, что все думают о Хамише! — фыркнула девушка. — Его дни в горах определенно сочтены.
— Он уже стар. — В голосе Камерона неожиданно зазвучали стальные нотки. — Не так давно он был самым лучшим егерем во всем Россе.
— Как бы там ни было, мы предпочитаем твои услуги! — Голубые глаза остановились на Фионе, заинтересованные и мгновенно насторожившиеся. — Мне кажется, мы с вами незнакомы, не так ли?
— Отец мисс Давиот купил «Лодж», — сдавленно объяснил Камерон. — Рано или поздно вы познакомились бы в «Ардталлоне». Мисс Давиот, позвольте мне представить вам моего старого друга, Элизу Форбес.
Девушка в машине не протянула Фионе руки. Вместо этого она сжала руль, и Фионе показалось, будто голубые глаза неожиданно стали непроницаемыми.
— Как интересно! — произнесла Элиза. — Как вы думаете, вам понравится Тримор, мисс Давиот?
— Это прекрасное место! Я чувствую, что начинаю любить его все сильнее и сильнее! — искренне призналась Фиона.