Зита и Гита - Владимир Яцкевич, Владимир Андреев (1994)
-
Год:1994
-
Название:Зита и Гита
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:121
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Серия «Индийская коллекция» открывается романами «Бродяга», «Зита и Гита». В серию вошли ряд остросюжетных, драматических произведений из жизни чудесной, экзотической Индии. Кинороманам присуща доброта, искренность, чего в наши дни не хватает. В них мужчины помнят, что такое честь, а женщины преданы и верны.
Зита и Гита - Владимир Яцкевич, Владимир Андреев читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Так-так, твой адвокатишка должен сегодня принести деньги за Зиту, — вслух рассуждала Каушалья и, обернувшись к уходящему супругу, бросила: — Бадринатх, придет адвокат, а Зита у нас взаперти. Выпусти ее, пусть переоденется и приведет себя в порядок, сари и украшения я сейчас принесу.
Каушалья вынула связку ключей от сейфов и шкафов из серебряной шкатулки, которую хранила далеко от любопытных глаз.
Она открыла большой старинный шкаф, шкаф Лолиты, и достала из него легкое белое сари. Из левого ящика шкафа взяла два браслета и жемчужное ожерелье и все это отнесла к Зите в комнату.
Миновав дамбу, такси выехало на набережную западного побережья.
Гупта был под впечатлением встречи и беседы с Рави, а также продумывал его предложение — предстоящую поездку в Брадж.
Потрогав рукой боковой карман пиджака, Гупта убедился: конверт с деньгами на месте. Он переложил его в портфель.
«Интересно, как там поживает моя подопечная — Зита?» — подумал он.
Отца ее он не знал. Дело по опекунству ему передали в нотариальной конторе.
«Да, не позавидуешь бедной девочке! Алчная тетка житья не дает, сживает со света. А ведь Зита — благородного рода, из касты брахманов».
«Еда, сон, страх и совокупление уподобляют людей скоту; лишь знание возвышает их. Лишенный знания — словно скотина», — вспомнил он слова из упанишад.
Тетка Зиты, простите, действительно скотина…
За автомобильным стеклом пробегали чайные кусты, банановые деревья…
— Вот здесь поворот направо.
— За этой акацией? — угадал шофер.
— Совершено верно. Дальше вон по той пальмовой аллее, вверх, к белому особняку. Да-да, вот так, — корректировал направление Гупта.
Из столовой Зита пошла в свою комнату, грустная и измученная.
Двое суток она пробыла в одиночестве.
Душа ее исстрадалась. Юное сердце, стремящееся к любви, красоте и пониманию, примолкло и как бы уснуло.
По рассказам дяди, бабушки, Раму, Зита знала, что она — наследница дома и что отец ее — брахман. Вполне естественно, что эти обстоятельства придавали ей сил и стойкости: все же она не одна в мире, хоть и оставили ее родители, они не оставили ее совсем одну.
Отец и мать присутствуют повсюду в этом доме, в этом саду, а главное — в ее сердце, в ее душе, и, в конце концов, она — их плоть и кровь…
Зита подошла к зеркалу и оглядела себя. Как и прежде, она была юной и очаровательной.
Очарование женщины преумножают украшения и наряды.
На ее постели лежало белое сари. На табурете, покрытом бархатом, — браслеты и коробочка с ожерельем.
Зита быстро переоделась в тонкое воздушное сари, надела браслеты и долго любовалась жемчужным ожерельем, стоя у зеркала.
Она знала, что ожерелье принадлежало ее матери, а сари припасено для нее родителями, как приданое, но это ведь не единственное сари.
«Вот тетя, жадная и невежественная женщина. Как можно быть такой? Жаль мне и дядю, и бабушку. Они страдают из-за нее. И, конечно, переживают, что тетка и ее дочь так грубо обращаются со мной. Один человек заставляет страдать вокруг себя столько людей. Не будет ей прощения ни здесь, ни там», — подумала про себя Зита.
— Зита! Ты где там? — послышался голос тетки.
— Я здесь, тетя! — приоткрыв двери, ответила Зита и вышла навстречу Каушалье.
Каушалью слегка покачнуло.
Ее, грубую, скандальную женщину, казалось, ничто не может пронять.
Но красота — сила необъяснимая! Она сразила Каушалью.
Перед ней стояла, ни дать, ни взять, богиня Сита — супруга бога Рамы.
Нижняя губа Каушальи отвисла, а глаза на мгновение потеряли зрение. Справившись с собой, Каушалья повелительным тоном госпожи промолвила:
— Сейчас придет твой опекун, адвокат. Когда мы будем сидеть за столом, я позову тебя, и ты принесешь нам чай на три персоны. Все ясно?
— Да, тетя!