Мгновения жизни - Марика Коббольд (2007)
-
Год:2007
-
Название:Мгновения жизни
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:191
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Книга о любви, которая и есть жизнь. О счастливых, трагических, печальных мгновениях любви. Историю своей любви рассказывают две женщины. Одна - фотограф, молодая, а другая – художник, преклонных лет. Картиной неизвестного автора связаны странным образом их судьбы. Это произведение искусства получает одна из женщин…
Мгновения жизни - Марика Коббольд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я не разбираюсь в цветах, если не считать таких распространенных, как георгины и астры, зато знаю, как сделать так, чтобы они радовали глаз, поэтому подбираю букеты для всех главных комнат и даже для нескольких спален. Вместе с цветами я собираю и листья. Особенно нравится мне один кустарник, маленькие листочки которого искрятся на солнце, как старая мадера. Веточки этого кустарника я добавляю в букет с золотисто-оранжевыми астрами, желтыми и розовыми георгинами, нахожу даже несколько поздних темно-красных роз, которые помещаю в синюю вазу и ставлю ее в гостиной. Мне удалось принести с собой цвета заката, говорю я себе, отходя в сторону и любуясь своей композицией.
— Никакого чувства цвета. — Лидия опирается на руку своего сына и с недовольным видом показывает пальцем на составленный мною букет. — А кувшин, зачем ты взяла кувшин из кухни, дитя мое? Разве тебя никогда ничему не учили?
Но вскоре я нахожу себе применение даже в понимании своей свекрови: я жду ребенка.
Малыш появляется на свет, сморщенный, как ядро ореха, и я гляжу в его бездонные глазенки и даю себе клятву, что никогда не оставлю его.
Артур смотрит на сына, потом нежно целует меня в лоб, говоря при этом, что я сделала его самым счастливым и самым гордым мужчиной на земле. Он недолго задерживается возле нас. В комнате по-прежнему ощущается запах крови, а Артур, удивительное дело, обладает очень слабым желудком. Но и много месяцев спустя деревенские жители вспоминают о том, как мистер Блэкстафф прибежал в таверну «Пес и кот» в одних тапочках на босу ногу, чтобы поделиться с завсегдатаями радостной новостью, а затем угостил всех выпивкой.
Когда в следующий раз, через два дня, он заходит в мою комнату, то дарит мне красивую камею, а потом наклоняется над своим сыном и внимательно разглядывает его.
— Уродливые маленькие зверьки эти дети, правда?
Я бросаю на брошь беглый взгляд и спрашиваю его, почему после рождения нашего сына он не пришел навестить его и меня.
Артур выглядит недовольным. Он из тех мужчин, которые ожидают большей благодарности за свои труды.
— Разве тебе не нравится брошь? Она очень недурна.
— Да, Артур, она мне очень нравится.
— Я был у себя в студии. Этот маленький человечек, — кивает Артур на младенца в детской кроватке, — вдохновил меня. Я не мог оторваться от холста ни на мгновение. — Он склоняется надо мной и легонько целует в щеку. — Тебе надо отдохнуть. Мне кажется, ты до сих пор немного не в себе.
Я смотрю, как он уходит, и кладу брошь обратно в выложенную бархатом коробочку. Мой сын проснулся, и сейчас он смотрит на меня своими глазами непонятного цвета, какие бывают у всех новорожденных: глубокого загадочного оттенка, который нельзя назвать ни карим, ни серым, ни голубым. Скорее, это соединение всех этих цветов, да и других тоже, как вода в банке, в которой Артур моет свои кисти. Я улыбаюсь сыну, а потом начинаю плакать от ощущения великой значимости любви, которую чувствую.
Джейн входит в мою комнату тихо, как мышка. Она склоняется над кроваткой и воркует:
— Твоя бабушка очень тобой довольна, маленький мужчина.
— А мой сын доволен своей бабушкой?
Джейн устраивается в ногах моей кровати.