Мое сокровище - Тереза Ромейн (2017)
-
Год:2017
-
Название:Мое сокровище
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:124
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Новый Свет бежала дочь английского аристократа с американским простолюдином Резерфордом. Свои драгоценности девушка спрятала на родине.
После ее смерти, найти ее наследство решает сын Джилс. Он обращается за помощью к своему отцу, вдовствующей графине Ирвинг, ее подопечной, леди Одрин.
Так началась история охоты за сокровищами, в которой есть веселые приключения, шифры, безумная любовь…
Мое сокровище - Тереза Ромейн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Телескоп оказался не таким уж и большим; около полуметра в длину и диаметром с кулак, он был закреплен на трехногом медном штативе – довольно изящном и украшенном узорчатой резьбой. Сама труба тоже была медной и блестела так, словно Софи ее регулярно полировала.
Впрочем, если бы он, Джилс, обожал какой-то предмет так же, как Софи обожала свой телескоп, он обращался бы с ним с не меньшей заботой.
– Итак, для чего мы сюда пришли? – проговорил Джилс. – Может, вы хотите взглянуть… на что-то конкретное?
Одрина провела пальцами по трубе и пробормотала:
– Нет, я хочу просто посмотреть в телескоп, не опасаясь, что меня кто-то от него отгонит или скажет, что такие интересы – не для юной леди.
– Я никогда не скажу вам ничего подобного. И Софи наверняка тоже не скажет. Так что давайте, действуйте.
Одрина отложила бумагу и карандаш, шагнула к телескопу и склонилась к окуляру. После чего в течение нескольких минут подкручивала винты, проверяла фокусировку, снова подкручивала и опять припадала к окуляру, при этом что-то бормоча себе под нос.
Джилс молча наблюдал за ней. Наблюдал с величайшим интересом, потому что при таком положении лиф ее платья слегка отвисал, являя его взору весьма интригующее зрелище. Ложбинка же на груди девушки то попадала в полосу света, то опять уходила в тень…
Невольно нахмурившись, Джилс мотнул головой. «Довольно предаваться фантазиям… – сказал он себе. – Лучше уж взять какую-нибудь книгу с полезной информацией. Что-нибудь об английских аристократах, на чьих прихотях отец намерен построить свой новый бизнес. Или что-то дающее представление о том, какого рода ювелирные изделия сейчас носят…»
Слегка поежившись, Джилс направился к камину. Складывалось впечатление, будто все окна в этом огромном замке были специально сделаны так, чтобы пропускать как можно больше холодного воздуха. Причем каждое из окон было выше целого этажа в обычном доме.
Впрочем, здесь, в библиотеке, было вроде бы чуть потеплее, чем в прочих помещениях. Возможно, по той причине, что эта комната была совсем небольшой. А может, оттого, что вдоль стен тут стояли массивные книжные шкафы, а на полу лежал толстый ковер. Шторы же на окнах были отдернуты, и потому и вся комната казалась чем-то вроде телескопа, являвшего чудесный вид на ночные небеса. «Да-да, именно на небеса, а вовсе не на эту девушку в платье изумрудного цвета», – мысленно добавил Джилс.
Тут Одрина, наконец, выпрямилась и, слегка потянувшись, глянула в сторону камина.
– Джилс… – тихо позвала она.
Он тотчас подошел к ней и поинтересовался:
– И как вам понравилось то, что вы увидели?
Одрина несколько раз моргнула и, покосившись на телескоп, пробормотала:
– Я даже толком не знаю, что именно увидела. Я не знаю названий звезд. И не знаю, как далеко от нас находятся разные планеты. Но кое-что я все же рассмотрела… Кольца Сатурна и некоторые звезды, которые были почти красными. – Она дотронулась до его локтя. – Джилс, вы тоже посмотрите. Взгляните на луну. Вы знаете, что ее поверхность не такая уж светлая? И еще она – словно пористая…
Одрина легонько потянула его за руку, и Джилс почти тотчас же склонился к окуляру. Все поле зрения мгновенно заполнило небо – сине-черное, усыпанное звездами.
– Ну, что вы видите? – Голос Одрины дрогнул; казалось, она немного волнуется. – Луну видите?
– Пока нет.
Вспомнив о винтах, которые использовала девушка, Джилс тоже потянулся к ним свободной рукой. При незначительной подкрутке телескоп передвигался вверх или вниз, влево или вправо.
Обозревая далекий космос, Джилс не мог не осознавать того, как близко к нему находилась Одрина. Настолько близко, что он ощущал исходивший от нее хвойный запах, сохранившийся после их совместного развешивания гирлянд.