Жара - Кейт Петти (2008)
-
Год:2008
-
Название:Жара
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:230
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Идеальное время, чтобы завести роман – летние каникулы, решили так подруги. Истории о любви... Искренние и настоящие, слегка грустные, ироничные и забавные.
Жара - Кейт Петти читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я не была в этом уверена. Хорошо, что рядом Бекки, неунывающая, готовая в любую минуту прийти на помощь. Однако меня терзало незнакомое раньше сомнение в том, что Джейси вообще на меня поведется. Никогда не чувствовала себя так неуверенно. Мне просто нужен был какой-то знак того, что я для него — особенная.
Глава 7
Мы спустились к озеру в сумерках, с фонариком, большой бутылкой кока-колы и кучей чипсов. Сильный запах антикомариного крема перебивал аромат «Шанель» Бекки и моего «Кельвина Кляйна». Когда тропинка вывела нас из леса в поле у озера, костер уже вовсю горел и алые языки пламени состязались с закатом и его отражением в воде. Вокруг костра собрались человек тридцать подростков. Потрескивание горящего дерева, приглушенная болтовня и хихиканье смешивались с обиженными криками плавающих по озеру птиц. Это было волшебно. Бекки сжала мое плечо.
— Здорово, да?
Мы разложили все, что принесли с собой, около костра и сели.
— Просто прекрасно! Самое время, чтобы пришел Джейси, увез тебя на лодке на середину озера, обнял крепко-крепко и поцеловал… — она практически пропела это все. Вот спасибо, Бекки. Это привлекло к нам внимание всей толпы.
— Кто-то что-то сказал про поцеловать? — это были Стив и Джон (у него стал глуповатый вид, когда он понял, кто именно произнес это слово) и еще четверо парней. — Ребятам срочно нужно познакомиться с шикарными птичками!
— Мы не шикарные! — хором ответили мы с Бекки.
— Зато говорите шикарно, — сказал Джон.
Мы с Бекки непонимающе переглянулись. Потом Стив вытолкнул вперед четверых смущенных ирландских парней.
— Присаживайтесь, — пригласила Бекки. Около нас лежало большое бревно, и они рядком уселись на него, похожие в своих кофтах с капюшонами на четырех нахохлившихся ворон.
— Я Шон, — сказал первый.
— Я его брат Питер, — представился следующий.
— Газ (он произнес это как «Госс»), — сказал парень с маленькой бородкой, — их старший кузен и вообще старший во всех смыслах!
А потом они одновременно повернулись к тому, что сидел на дальнем конце бревна. У этого парня были медные кудри и глаза такие голубые и глубокие, что в них можно было утонуть.
— А я Фергал Магуайр, — сказал он, — не родственник.
У него был такой смешной акцент! Я даже хрюкнула, тщетно пытаясь сдержать смех. Бекки ткнула меня локтем в бок.
— Привет, я Бекки, а это Софи. А вы откуда?
— Из Дублина (Доблина), — хором ответили они.
— Ух ты! — заулыбалась Бекки. — Как мне нравится ваш акцент! Так бы и слушала всю ночь.
— Будешь, дорогая, будешь, — Газ отхлебнул пива.
Вдруг рядом с Бекки возник Джон.
— Пойдемте на озеро, там пара катамаранов свободна.
— Отличная идея! — воскликнул Газ. — Пойдемте, ребята!
— В одном катамаране помещается только четыре человека, — предупредил Стив. — Возьмите Фергала вместо меня!
— Не беспокойся обо мне! — сказал Фергал.
— Ты и Софи, пойдемте с нами, — позвала Бекки. — Представь себе, что это Джейси, — прошептала она мне на ухо, когда ребята ушли вперед.
Сиденья катамарана были довольно грязные, и как же я порадовалась, что не надела сегодня белое платье! Фергал оказался истинным джентльменом.
— Может, сядешь на мой свитер? — предложил он, когда мы забрались на раскачивающийся катамаран.
Я взглянула на него — убедиться, что он не шутит. Фергал занял самый краешек сиденья и застенчиво улыбался мне.
— Да нет, спасибо, — улыбнулась я в ответ. А он симпатичный.
Когда Бекки садилась на свое место у педалей, катамаран сильно качнулся.
— Эй, осторожно! — закричал Джон, пытаясь его выровнять.
— Я балласт! — она засмеялась. — Кораблю нужен вес!