Последняя жемчужина - Лия Флеминг (2017)
-
Год:2017
-
Название:Последняя жемчужина
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:189
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Йорк, 1879 год. Ради того, чтобы своей семье помочь выжить, Грета Костелло берется за любую работу. Чувство прекрасного, тонкие пальцы разглядит в девушке ювелир Савл Абрамс. Мужчина обучит ее искусству нанизывания жемчуга, которое проведет ее к новой жизни…
Континенты, годы, широкая Миссисипи, реки Шотландии. В этой истории переплетутся жажда мести, любовь, тяга к свободе, семейные узы, путешествие смелой девушки в поисках настоящей любви…
Последняя жемчужина - Лия Флеминг читать онлайн бесплатно полную версию книги
Грета улыбнулась, радуясь тому, что их внимание отвлекли на себя ее волосы и что ее идея получила их одобрение.
– У меня не очень много жемчуга, и я подумала…
– Но ваш муж торговец жемчугом… – сказала миссис Кокрейн. – Ах, боже мой, я совсем забыла, что его уже нет. Простите меня.
В этом маленьком городе все знали ее историю. Она кивнула, отступая в угол гостиной. Джеймса Бейли нигде не было видно, и она принимала соболезнования других гостей. Затем их пригласили в столовую, и она смутилась, обнаружив, что ей предстоит сидеть на почетном месте рядом с мистером Бейли. В сюртуке и модном галстуке, он стоял у ее стула. Его волосы впервые были зачесаны назад и непокорно кудрявились на затылке.
– Миссис Слингер должна попробовать всю ту разнообразную снедь, которая подается к нашей знаменитой жареной индейке. В Англии такого не готовят. Тут и кукурузный хлеб, и зелень, и соусы, все то, что было на столе у колонистов, когда они отмечали свой первый урожай на новом месте. Ну, так нам рассказывали. Я сомневаюсь, что они ели индейку, скорее что-нибудь, что могли поймать в лесу.
Ее со всех сторон засыпали вопросами, и она ощущала на себе взгляд хозяина дома, пока пыталась управиться со всем, что было положено на огромную тарелку, стоявшую перед ней. А вот ее брат одолел бы все это в два счета. Она так наелась, что едва могла дышать.
Затем подали тыквенный пирог и печенье. Сделав над собой усилие, она отдала должное и этим вкусностям, приготовленным Мартой.
– От такого пиршества трещит ремень, как сказали бы в Йоркшире, – заметила Грета, и все рассмеялись.
А от крепких ликеров у нее кружилась голова. Поднялся Бейли с бокалом в руке.
– В нашей бурной жизни мы все тоскуем по дому и далеким родичам, но в этот особый день мы первым делом должны поблагодарить Бога за его щедрость, за то, что мы живем в достатке. Давайте выпьем за друзей и родных, которых сегодня с нами нет.
Все встали и выпили в тишине. Кокрейны приехали из Ирландии, Шиндлеры – из Германии, у Коссов родня осталась во Франции. Грету утешало то, что все они, должно быть, думали об иных краях, которые называли родиной.
Я вспомню об этом через год, когда, даст Бог, снова буду дома, среди своих родных.
Снова дома, там, где ей и следует быть.
Они прошли в гостиную, где стояло пианино, и миссис Шиндлер села за него. Пианино было слегка расстроенным и звучало излишне резко, но это им не помешало спеть старые любимые песни: «Дом, милый дом», «Озеро Ломонд», «Колыбельную» и «Мальчика Денни». Последнюю Мейбл Кокрейн пела со слезами на глазах.
Могла бы она полюбить такую жизнь, будь она благополучна и ограждена от невзгод рядом с хорошим мужчиной? Взглянув на Бейли, она увидела, что он пристально смотрит на нее своими выразительными черными глазами, и ощутила в груди томление. Ее к нему влекло, словно кусочек металла к магниту. Она почувствовала, что у нее на щеках появился румянец.
Нужно было уходить, пока она здесь не опозорилась.
– Хочу поблагодарить вас за этот замечательный ужин и такое приятное общество, – сказала она ему негромко и направилась к двери, не желая портить вечер.
– Я вас провожу домой, на улице уже темно. Или лучше вызову вам кеб.
– Не желаю даже слышать об этом! Свежий воздух нам с Родабель пойдет на пользу. Благодарю вас, мистер Бейли, за приглашение и за вашу доброту.
– Нет, я настаиваю. Вечеринка продолжится и без меня, я знаю своих сотрудников. А я провожу вас домой.
Она стояла в холле, пока служанка несла ей плащ и шляпку. Затем появилась готовая идти домой Родабель, и Бейли набросил плащ Грете на плечи.
– Спасибо, что пришли.
Грета ощущала запах помады на его волосах, табака в его дыхании и еще чего-то такого, что она не могла определить. Что-то мужественное и загадочное. Эта смесь ароматов дурманила ей голову.