Воздух, которым он дышит - Бриттани Черри (2016)
-
Год:2016
-
Название:Воздух, которым он дышит
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:114
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
После страшной потери они просто вновь хотели научится дышать. Не икал ни один из них новой любви... В автокатастрофе год назад Элизабет потеряла любимого мужа. А мрачный, грубый городской монстр Тристан, живущий в неухоженном доме на окраине леса, в душе глубоко спрятал о гибели сына и жены воспоминания. Они обманывали и обманывались, по-соседски дружили и расставались, пока не признали своих чувств. Новая любовь родилась из боли…
Воздух, которым он дышит - Бриттани Черри читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Да особо нечего рассказывать обо мне.
– Я уверена, что это ложь, – предположила я. – Почему ты работаешь в кафе, если отец предложил тебе полный рабочий день в своем бизнесе?
Он изучал мое лицо, а я смотрела на него. Его глаза были такими красивыми, но я могла точно сказать, что он почему-то смущался. Отвел глаза.
– Мой отец хочет, чтобы я занялся семейным бизнесом, но это не то, что я хочу.
– А чего же ты хочешь?
– Быть шеф-поваром, – сказал он. – Я полагал, что, работая в кафе, научусь большему, так как пока не смог накопить на школу, но мне никогда не разрешат вернуться на кухню, это слишком.
– Я могу поговорить с Мэтти насчет того, чтобы позволял тебе бывать на кухне иногда, – предложила я.
Искренняя улыбка расцвела на его губах, но он отказался от этого предложения, объяснив тем, что он всего добьется сам. А затем он встал.
– Ну, на мой взгляд, доктор Филл, это уже слишком, так что я пойду и принесу еще какой-нибудь рыбы. Тебе нужно что-нибудь? – спросил он.
Я покачала головой и посмотрела ему вслед.
– Ну, слава Богу, ты жива, – пробормотал кто-то рядом со мной. Я повернулась, Тристан скользнул на сиденье Сэма.
– Что ты здесь делаешь? – Я так рада, что ты здесь. Мне нравится, когда ты здесь. Спроси меня снова про поцелуй.
– Ну, – начал он объяснять, – когда твой друг идет на свидание со Сталкером Сэмом, это твоя ответственность – показать себя другом.
Друг.
Я была другом. Задай мне вопрос о поцелуе. Пожалуйста!
– И с каких пор ты такой ответственный друг? – спросила я, напуская беспечность, несмотря на то, что живот мой делал кувырки и кульбиты, будто толпа единорогов и котят танцевали по кругу внутри меня.
– Ну, примерно… – он глянул вниз на невидимые часы на своем правом запястье, – пять секунд. Это так забавно прийти сюда и наблюдать, как вы с Сэмом делаете дураков друг из друга.
Он постучал пальцами по колену, избегая смотреть мне в глаза.
Боже мой…
Он ревновал.
Я бы не стала ни за что издеваться над ним насчет этого.
– Потанцуешь со мной? – спросила я.
Его рука потянулась к моей. Сердце екнуло. Я положила свою руку в его, и он повел меня на танцпол. Он обвил руку вокруг моей талии прежде, чем притянуть ближе к себе. Мои вдохи и выдохи были короткими и быстрыми, я смотрела прямо ему в глаза. Он стоял в дюймах надо мной и не позволял мне пошатнуться. Я чувствовала, как каждый из присутствующих пялится на нас. Я почти слышала их суждения, их шепот.
Я опустила голову и посмотрела на землю. Я почувствовала, как он поднял пальцем мой подбородок, и я вынуждена была снова встретить его взгляд, который был так прекрасен. Мне нравилось смотреть на него, и мне нравилось, как он смотрел на меня. Хотя я не была уверена, что это значит, – мы смотрели друг на друга так, как могли только мы.
– Ты солгал мне, – сказала я.
– Никогда.
– Ты сделал это.
– Я не лжец.
– Но ты солгал.
– О чем?
– Белые перья. Я видела чек на них. А ты сказал, что нашел их у мистера Хэнсона в магазине.
Он хмыкнул и нахмурился.
– Допустим, об этом я солгал.
Я приблизилась к его губам в секунде от поцелуя, в секунде от нашего первого поцелуя, где он был бы собой, а я – собой.
Мои руки опустились на его грудь, и я чувствовала, как бьется его сердце под моим прикосновением. Я могла почти видеть душу в его глазах. Песня прекратилась, но мы все еще были рядом и дышали в унисон. Дыхание было тяжелым и нервным. Взволнованным и испуганным. Его палец пробежал вдоль моей шеи, и он шагнул ближе. Мне нравилось, когда он настолько близко, но я боялась того, насколько близко он был. Он слегка наклонил голову, улыбнулся мне чуть кривоватой улыбочкой, глядя на меня, уверенный в том, что я не отведу взгляда.