Сбежавшая невеста - Хэстер Броун (2016)
-
Год:2016
-
Название:Сбежавшая невеста
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:204
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Эми не мечтала стать принцессой, пока однажды не встретила настоящего принца. В её планы входило только каждый балкон и крышу в своём районе превратить в цветущий сад. Но синеглазый красавец Лео, в маленьком островном государстве пятый в очереди на престол, всем сердцем влюбляется в Эми. Лео работает в банке и сам гладит себе рубашки. Девушка разрывается между салонами красоты и работой, тренажёрными залами и уроками манер, ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке. Под прицелом камер вездесущих фотографов оказалась Эми.
Сбежавшая невеста - Хэстер Броун читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Потому она мне и нравится. И еще потому, что ей не важен титул, ей важен мужчина. И… – Он помедлил, а затем слова полились рекой. – Я не такой, как Рольф. То есть Рольф не так плох, как думает о нем Джо, я уже говорил это в прошлый раз, в основном его поведение – это игра на публику, и я действительно люблю этого парня, но тот факт, что мы родственники, не означает, что я хоть в чем-то на него похож…
Лео еще не закончил, но мне был так знаком отразившийся на его лице конфликт, что меня буквально толкнуло вперед.
Я коснулась его руки и сказала:
– То, что у тебя с кем-то общие гены, не означает, что ты на этого человека похож. Вы с Рольфом – полные противоположности. И в моей семье тоже есть люди, которых я никогда бы…
Сейчас не время упоминать о Келли.
Я осеклась как раз вовремя, но он уже обернулся ко мне, его взгляд ожил, и ожило то же чувство знакомой связи, которое раньше искрилось в нем.
– Лео, я просто сожалею, что ты мне не рассказал о себе, – серьезно призналась я. – Мне хватает тревог по поводу того, что я попала в больное место. В смысле, Джо знает всех вокруг, знает, как они познакомились, куда ходили в школу, и…
– Послушай, – сказал Лео, – если бы ты знала, ты бы стала иначе ко мне относиться?
Я покачала головой. Потом кивнула, запутавшись. И снова покачала головой.
– Нет, но…
– Стала бы. Ты бы напряглась. И не рассказывала бы мне о станциях метро, это для начала. Понимаешь? – Он почти засмеялся, когда я покраснела. – Эми, я понятия не имею, что ты вычитала на сайтах, но моя жизнь не состоит из одних только балов и перелетов. Могу поспорить, что рабочие будни у нас мало чем отличаются.
– Да ладно! – возразила я. – У тебя есть свой шофер!
– Ну, на то имеется своя причина. – Он снова зашагал вперед, между делом взяв меня под руку. Нас разделяли как минимум четыре слоя одежды, но это прикосновение все равно согрело меня изнутри. – Когда плохо знаешь Лондон, водить в нем машину чертовски сложно. А парковки – ты пробовала здесь парковаться? Конечно, пробовала. Ты каждый день паркуешь свой фургон.
– Ага. У меня разрешение на парковку, как у жительницы Вестминстера. Это одна из причин, по которым Тед пускает меня за руль: у кого есть право парковаться, тот и прав.
– Но ты ездишь по городу каждый день. Я бы уже заикался от испуга.
Я позволила себе слегка засветиться от гордости, но постаралась этого не показать.
– Разве у тебя нет особого разрешения для принцев?
– В этом-то все и дело. До прошлого года у нас был дипломатический допуск, но Рольф набрал разнообразных штрафов на сумму чуть больше пяти тысяч, за создание пробок и прочее, и допуск отозвали до момента оплаты. Папа не станет, а Рольф отказывается платить. Мама оплатила бы, но Рольф боится ей признаваться. Так что у меня появился свой шофер. – Он внимательно посмотрел на меня. – Которому плачу лично я, чтобы не возникало споров. Ну что, похоже это на волшебную жизнь члена королевской семьи? Или больше на жизнь нормального парня, который не хочет водить автомобиль в Лондоне?
Мое раздражение отступало все дальше всякий раз, стоило Лео на меня посмотреть. А его глаза то и дело изучали меня, словно его искренне встревожила моя реакция. Но у меня были проблемы со сдерживанием гнева.
– Для меня это не особенно важно, – сказала я. – Моя мама, к твоему сведению, знакома с принцессой Анной. Мы с Виндзорами вот так. – Я подняла два скрещенных пальца. – Большая Йоркширская выставка 2001 года. Она сказала, что мамины эклсские слойки «идеально начинены фруктами».
Когда Лео понял, что я не пытаюсь над ним шутить, он улыбнулся, и эхо той романтики, которая объединяла нас вечером в среду, снова запело во мне. Лео обладал умением удерживать мой взгляд, отчего все остальное отходило на задний план.