Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер (2017)
-
Год:2017
-
Название:Любовь и прочие неприятности
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:146
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Чтобы спасти свою любимую маленькую библиотеку от закрытия Сисси Роджерс готова на всё. Побороться даже за пост мэра южного городка Кетл-Ноб с мэром Буном Брэддоком. Женщина его считает хамом, невежей и дикарём.
Заинтригованным горожанам увидеть предстоит невероятное зрелище – дикарь Бун влюбляется в хорошенькую соперницу Сисси и начинает свою мощную компанию за то, чтобы сделать девушку не мэром, а первой леди этого городка.
Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он прибыл в кафе, Сисси обнялась с каждой девочкой на прощание, и они уехали. «Прямо поп-звезда после вечеринки с фанатами», – подумал Бун, в который раз поражаясь ее способности сочетать в себе серьезную, вдумчивую библиотекаршу, бойкого игрока футбольной команды, а также кандидата в мэры, который ведет вполне успешную избирательную кампанию.
По возращении – Нана была уже дома – они все вместе сели смотреть триллер по каналу «Нетфликс». К концу картины адреналин у каждого зашкаливал, поэтому Нана предложила приготовить какао, а потом обсудить фильм. Это был замечательный семейный вечер, по крайней мере, Буну казалось, что именно так обычно в семьях проходят вечера, и он хотел, чтобы в его доме они повторялись как можно чаще, такие вот добрые, тихие, теплые вечера.
– Уже поздно, – сказала наконец Нана. – Я прекрасно провела время. Увидимся утром.
Послав Буну и Сисси воздушный поцелуй, пожилая дама вышла, а Бун заметил:
– Тебе тоже пора спать: завтра трудный день и нужно набраться сил.
– Как и тебе. К тому же мне еще надо написать текст на случай победы.
– Да. Мне тоже. – Бун нахмурился. – И речь о признании поражения нужно подготовить, я полагаю. Ты уже подготовила?
– Нет.
Буну нестерпимо захотелось предложить ей написать обе речи в его спальне.
– Что ж, пойду к себе и займусь делом.
– Там нет стола, – напомнил он.
– Я и на кровати могу, если, конечно, Декстер не заберется ко мне и не станет кусать ручку. Впрочем, останусь лучше здесь, на кухне.
Бун не хотел сдаваться, поэтому предложил:
– У меня есть идея получше. – Поймав ее заинтересованный взгляд, он подошел к шкафу для посуды и достал термос. – Сейчас приготовлю горячий пунш, чтобы согреться, мы сядем в машину, поедем в город и подготовим свои речи в бельведере. В конце концов, именно там мы их и будем декламировать.
Сисси просияла:
– Отличная идея!
– Спасибо.
– Только имей в виду, раздеваться в бельведере я не буду.
Мысленно Бун рассмеялся, но выражение лица сумел сохранить серьезное и, поставив воду в микроволновку, произнес:
– Я ведь просто пошутил.
– Неужели?
– Ладно, пусть нет. Но в бельведере действительно слишком холодно, чтобы заниматься сексом. Мне следовало подумать об этом раньше, прежде чем предлагать. – Он достал из шкафа ром и добавил к содержимому термоса. – Сочинить достойную речь не так-то просто, так что нам будет не до игр. А потом мы вернемся домой и с сознанием выполненного долга завалимся спать.
«И будем держаться друг от друга подальше».
Порой Бун сам себе удивлялся: ну до чего же умный!
Главная городская площадь пустовала, когда они приехали. Сисси думала, что наклеенные на скамьи плакаты с ее именем вызовут прилив бодрости, но в полночь они выглядели какими-то жалкими. Уже завтра от этих плакатов не останется и следа, кампания закончится, как и ее отношения с Буном.
Ремонт их дома был в самом разгаре, так что они с Наной смогут переехать туда уже через месяц. Сисси была и рада этому, и в то же время грустила.
Захватив все необходимое, они пошли в бельведер.
– Может, не надо ничего писать? – Бун достал свой телефон, где имелась функция диктофона. – Попробуем? А напечатать текст ты сможешь и завтра. Несколько раз прослушав свою речь, ты произнесешь ее не хуже, чем если бы прочитала.
Но для начала они решили попробовать пунш. Сисси села на скамью, и Бун налил ей горячего напитка.
– М-м-м. – Кисло-сладкая комбинация меда, лимона и рома была изумительна. – Как вкусно. Где ты научился это готовить?
– Это старый рецепт Бреддоков, даже древний.
– Держу пари, твои предки не забыли прихватить с собой по фляжке такого пунша, когда отправлялись на сражение у Кингс-Маунтин.
– Не сомневаюсь.