После грозы - Сюзан Руа (2016)
-
Год:2016
-
Название:После грозы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:124
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Без Алекса Эванса у Шарлотты, как будто, нет права быть счастливой. Как нет слов, чтобы описать взаимное чувство, связавшее её с Карлом. Предать память брата боится Карл. А Шарлотта - память об отце своего будущего ребёнка. Смогут ли они быть счастливыми, отпустить прошлое?
После грозы - Сюзан Руа читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Спасибо, Джудит, очень мило с твоей стороны.
– Не за что! Тогда до четверга? Расскажешь, как все прошло в больнице…
Карл мне улыбается. Наверное, рад, что я сообщила начальнице о беременности. Сама я думаю, что лучше было бы с этим подождать, но что сделано, то сделано. Я хватаю пальто и выхожу на улицу. Карл следует за мной по пятам.
Пройдя несколько метров, я останавливаюсь и вдыхаю полной грудью, а Карл поглаживает меня по спине, словно хочет подстраховать, если я вдруг потеряю сознание.
– Как хорошо… Мне хотелось на воздух, – говорю я и делаю еще один шумный вдох. – Рассказывай, что ты ей сказал, чтобы она меня отпустила?
– Ничего особенного… Ты сама говорила, что я ей понравился.
Он встает напротив, чтобы убедиться, что мне лучше, и подмигивает, но на лице у него тут же отражается беспокойство:
– Шарлотта, ты хорошо себя чувствуешь?
– Да.
Пользуясь моментом, я повисаю у Карла на шее и начинаю лить слезы и извиняться, – и это при том, что секунду назад я уверяла, что у меня все в порядке.
– Шарлотта, я не хотел… – шепчет он. – Нужно было тебя предупредить…
– Нет, дело не в тебе! Наоборот! Я так рада… что ты приехал!
Я глотаю слова и слезы. Это нелегко – говорить и плакать одновременно. Пытаюсь объяснить ему, что я сейчас чувствую и что сказала Джудит о стрессах и о ребенке. И что, увидев его, я очень удивилась и смутилась.
– Карл, извини, что все так вышло. Мне не хотелось тебя огорчать.
– Забудь! Это все пустяки.
Он берет меня под руку, и мы медленно идем к моему дому. Карл спрашивает, не проголодалась ли я и не хочется ли мне чего-нибудь вкусненького, а я тем временем думаю, где он мог оставить свой багаж. Уж не забыл ли он его в кафе? Карл мотает головой и показывает ключ от моей квартиры – дубликат, который так у него и остался. Он выражает надежду, что я не стану сердиться, узнав, что он оставил вещи и только потом отправился за мной в кафе.
– Или, может, ты предпочла бы, чтобы я остановился в гостинице?
– В гостинице? Нет конечно! Теперь у меня есть гостевая комната. И вы с Брендой всегда для меня – желанные гости. Всегда!
Я не отвожу взгляда, и Карл улыбается, кивает. Это первый раз, когда его улыбка кажется мне искренней – с того самого момента, как я увидела его в кафе, – и я догадываюсь почему: он волновался за меня, а теперь видит, что все хорошо.
Дома я подаю на стол остатки лазаньи. И признаюсь, что до сегодняшнего вечера ни разу не ужинала в кухне – с того дня, как они с Брендой уехали. Потому что обычно я ем перед телевизором… Карл смеется и предлагает составить мне компанию. Разумеется, я не соглашаюсь. Общаться с ним намного приятнее, чем сидеть перед голубым экраном! Карл рассказывает, что летом он любит ужинать на террасе, а когда на улице холодно, устраивается с тарелками на диване у окна и смотрит на море.
– Значит, из твоего окна видно море?
– Да.
– Вау! Наверное, у тебя шикарная квартира!
Он улыбается, кивает, а потом спрашивает, видела ли я море. Я говорю, что видела, и это почти правда. Пусть это было не совсем море и очень давно… Мы с мамой ездили на реку Святого Лаврентия, и в том месте она такая широкая, что не видно противоположного берега. Вода была слишком холодной, так что искупаться не удалось. Но я помню соленый морской запах, несмотря на то что мне было лет семь или восемь. От Шарлевуа до моря далеко, но иногда в эти воды заплывают киты. Нам повезло: раз уж нельзя было окунуться, мы шлепали босиком по мелководью и смотрели на выбрасываемые китами фонтаны. Нам с мамой было очень хорошо, и я люблю вспоминать ту поездку.
– На Рождество ты увидишь море. И все семейство Эвансов!