Легко ли быть одной? - Лиз Туччилло (2016)
-
Год:2016
-
Название:Легко ли быть одной?
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:224
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
У неё уютная квартира в лучшем городе мира, у неё успешная карьера, ей тридцать восемь, но любимого человека нет... Джулия интересуется, как с одиночеством холостячки справляются в других странах? Отправиться в кругосветное путешествие – лучший способ, чтобы найти ответ. Она в отличие от своих подруг Элис, Руби, Джорджии и Серены в барах или интернете не знакомится с мужчинами. Как найти вторую половинку, если тебе немного за тридцать? Пять подруг, пять уникальных историй о том, как встретить свою вторую половинку.
Легко ли быть одной? - Лиз Туччилло читать онлайн бесплатно полную версию книги
Насколько я помню, в этот момент из моря людей появился высокий стройный мужчина и толпа перед ним начала медленно расступаться. У Томаса были коротко подстриженные черные волнистые волосы, бледная кожа и блестящие синие глаза. Выглядел он как член королевской семьи. Я только взглянула на него и сразу подумала: «Вот что имеют в виду, когда говорят “высокий класс”».
– Томас, это та самая леди, о которой я тебе рассказывала и которая занимается исследованием на тему, каково женщинам быть одинокими. – Из вежливости Клара произнесла это по-английски.
– Ах да, – сказал Томас, глядя мне прямо в глаза. – И что вы думаете о сегодняшнем вечере тут, у меня?
– Я думаю, что вы – злой гений, – с улыбкой ответила я.
Он рассмеялся.
– Это очень точно подмечено. Злой гений, верно. – Томас снова посмотрел на меня. – А для чего вы этим занимаетесь? Расскажите мне.
– Я пишу книгу. Об одиноких женщинах. О том, каково это – быть… одной. – Я чувствовала себя полной идиоткой.
– Ах! В Штатах написано столько о незамужних женщинах! Отношения намного интереснее.
– Хм… да, но одинокие женщины тоже по-своему интересны.
– Да, но порой они немного навязчивы, вы так не считаете?
Я чувствовала, что этот безукоризненный незнакомец обижает меня, и при этом совершенно не знала, что сказать в свою защиту.
– Так в чем же проблема? Слишком много одиноких женщин и не хватает мужчин? В этом дело? – Ничего более банального Томас произнести не смог бы, даже если бы очень захотел.
– Да, думаю, в этом и заключается главная проблема. Но не уверена.
Он продолжал:
– Но вы, американские женщины, слишком идеализируете брак. У вас что ни фильм, то обязательно свадьба. Или какой-нибудь мужчина, который прыгает с пирса или летит на вертолете, чтобы сделать предложение любимой. Детский сад, ей-богу.
Мои брови полезли на лоб.
– В отличие от французского кино, где все обязательно друг друга обманывают?
– Такова реальность. Таковы ее сложности. Это жизнь.
– Ну, вы ведь, думаю, можете не смотреть американские фильмы, если они вам не нравятся… – быстро отреагировала я.
– Однако это помогает мне чувствовать себя выше этого, – с улыбкой сказал Томас.
– Не похоже, чтобы у вас с этим были какие-то проблемы, – сказала я, быстро взглянув на него.
Томас расхохотался.
– А вы молодец, мисс Одинокая Женщина! Просто молодец! – И он, словно извиняясь, положил мне руку на плечо. – Я не хотел вас обидеть. Просто я имел в виду, что все меняется. Во всем мире. И уже трудно понять, что это вообще значит – быть замужем, не быть замужем… Разве не так?
Я не совсем понимала, к чему он, собственно, клонит.
– Я живу в Америке. И мы на самом деле не в курсе того, что происходит в остальном мире.
– Тогда получается, что ваше путешествие – именно то, что нужно, верно? – сказал Томас, сверкнув на меня своими синими глазами. – Поужинайте со мной. И я еще многое вам объясню. Очень люблю дискутировать на такие темы.
Я испуганно оглянулась на Клару, чтобы сообразить – может быть, я его неправильно поняла? Клара рассмеялась.
– Я же говорила вам, что мой брат может многое сказать по этому поводу.
Я не знала, что ему ответить. Томас воспринял мое молчание как согласие. Подозреваю, что он был прав.
– Тогда пойдемте. Я отвезу вас еще в один свой клуб.
Мы вылезли из машины Томаса и прошли с полквартала к ничем не примечательному городскому особняку. Томас нажал кнопку звонка, и дверь открыл джентльмен в костюме и галстуке. Он почтительно приветствовал Томаса и провел нас в полутемную элегантную комнату с длинной деревянной барной стойкой и хрустальной люстрой. Напротив бара на черных кожаных диванах, отделенных от остального зала золотистыми латунными перилами, сидели хорошо одетые люди; они ужинали и пили шампанское.
Я была под впечатлением.
– Это место тоже вам принадлежит? – спросила я.