Легко ли быть одной? - Лиз Туччилло (2016)
-
Год:2016
-
Название:Легко ли быть одной?
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:224
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
У неё уютная квартира в лучшем городе мира, у неё успешная карьера, ей тридцать восемь, но любимого человека нет... Джулия интересуется, как с одиночеством холостячки справляются в других странах? Отправиться в кругосветное путешествие – лучший способ, чтобы найти ответ. Она в отличие от своих подруг Элис, Руби, Джорджии и Серены в барах или интернете не знакомится с мужчинами. Как найти вторую половинку, если тебе немного за тридцать? Пять подруг, пять уникальных историй о том, как встретить свою вторую половинку.
Легко ли быть одной? - Лиз Туччилло читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вы хотите сказать, – смущенно произнесла Элис, – что в Сиднее в буквальном смысле слова нет одиноких женщин в возрасте, скажем, тридцати восьми?
Фредди уверенно кивнул головой:
– Да.
Минуту я молча смотрела на него, а потом прокашлялась.
– А вы знаете, что статистика, с которой я очень хорошо знакома, говорит совершенно о другом?
Фредди пожал плечами.
– Мне принадлежит половина баров и ресторанов в этом городе. Так кому вы будете верить, мне или этой вашей статистике?
Но я уже не могла остановиться.
– А вам не кажется, Фредди, что причина, по которой в барах и ресторанах нет одиноких женщин старше тридцати восьми, заключается в том, что вы их просто не замечаете? Что они для вас невидимки?
Фредди снова пожал плечами:
– Возможно.
Мы с Элис переглянулись. Это было самое важное признание, которого мы добились от этих мужчин за весь день.
– Послушайте, но вам-то обеим еще долгие годы не о чем беспокоиться. Так вокруг чего вся эта шумиха? – сказал Уилл. – Вам сколько лет, леди? Тридцать один? Тридцать два?
И даже здесь, на этом катере, с этими мужчинами, от этих слов в моей душе разлилось приятное теплое чувство. Гореть мне в аду. На этот раз Элис почему-то не посчитала необходимым его поправлять.
Вечером Элис сделала укладку феном, надела туфли на шпильках и накрасилась, но с таким же успехом она могла бы одеться в костюм цвета хаки, военные ботинки, шляпу для сафари и прихватить с собой ружье. Потому что она собралась на охоту, чтобы выследить, где здесь находятся женщины старше тридцати пяти.
Мы отправились в одно из заведений Фредди, очень остроумно называвшееся «Мир Фредди». Это место было похоже на большую пещеру, с громадной круглой барной стойкой посередине зала и кучей людей, трущихся вокруг нее. Судя по всему, никакого «голода на мужиков», не говоря уже о «засухе», тут не наблюдалось.
– Ты давай направо, а я пойду налево. Встречаемся под аркой там впереди.
И я пошла направо, высматривая в толпе женщин с легкими морщинами на лбу и складками, протянувшимися от носа до уголков рта. Но все, кого я видела, были красотками с детскими лицами и сияющей кожей, какая бывает у людей до тридцати. До арки мы с Элис добрались почти синхронно.
– Я подошла к двум женщинам, о которых подумала, что им больше тридцати пяти. Они сказали мне, что им по двадцать семь. При этом одна из них едва не врезала мне кулаком, а другая сбежала плакать в дамскую комнату. – Элис еще раз огляделась по сторонам. – А в остальном у меня пусто.
– Давай посетим один из его ресторанов, – предложила я. – Я имею в виду, женщинам за тридцать пять все равно ведь надо чем-то питаться, верно?
Мы прошли несколько кварталов и обнаружили «Рыбу Фредди» – очень стильный ресторан суши, занимавший собой угол улицы, с высокими большими окнами, чтобы хорошо было видно красивых людей, евших там рис с сырой рыбой.
К счастью, мы сели в середине зала. Соседний с нами столик был свободен, и к тому времени, когда прибыло наше саке, за ним устроились четыре дамы, все со складками на лбу и дорогущими сумочками. Короче – джек-пот.
После того как они сделали заказ, мы попытались рассмотреть их, каждый раз улыбаясь, когда встречались с кем-то из них глазами, чтобы выглядеть дружелюбно. Элис спрятала бессолевой соевый соус с нашего столика к себе в сумку, чтобы потом со своим ярко выраженным акцентом жительницы Стейтен-айленда попросить этот самый соус у них. Они проглотили наживку.
– Так вы из Нью-Йорка?
– Да, да, оттуда, – ответила Элис. – Моя подруга Джулия пишет книгу о том, каково женщине быть одинокой в разных странах мира. Своего рода сборник рекомендаций с обзором мирового опыта.
Женщины заинтересовались. Одна из них спросила:
– Значит, вы приехали в Сидней проводить исследование?
– Да, именно так.
– И что же вы обнаружили? – спросила другая.