Отель Вавилон - Имоджен Эдвардс-Джонс, Мистер X (2008)
-
Год:2008
-
Название:Отель Вавилон
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Правда всё, что описано в этой книге. Громкие скандалы и забавные недоразумения. Откровенный криминал и мелкое жульничество. Действующие лица и названия отеля изменены лишь. Едва вселившись в фешенебельную гостиницу странным образом люди меняются и превращаются в дебоширов и скандалистов, почему? Почему так отличается закулисная жизнь отелей от наших представлений?
Отель Вавилон - Имоджен Эдвардс-Джонс, Мистер X читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Да, конечно, — говорит Теренций. — Идите и можете не торопиться, Деннис. — Похлопывает рукой по диванной набивной ткани. — Я никуда не уйду.
— Хорошо, — произносит Деннис, уже шагая в мою сторону. — Ну, ты и свинья, — шепчет он почти мне в ухо, проходя мимо.
— Как себя чувствуете, Теренций? — справляюсь я, возвращаясь за стойку.
— Отлично, — отвечает он, удобнее устраивая задницу на подушках. — Славный человек ваш швейцар.
— Что верно, то верно, — говорю я. — Работает здесь много лет.
— Да, он мне сказал.
— Да. — Сосредоточенно смотрю на стойку, как будто у меня масса дел.
Едва Теренций делает глубокий вдох, готовясь завести разговор, в вестибюль выходит шейх в сопровождении тех, с кем играл в карты. Их появление заставляет Теренция закрыть рот. Шейх целует в обе щеки всех по очереди друзей-коллег-подчиненных и провожает их до парадного. Патрик подбегает к двери и толкает ее. Шейх машет уходящим рукой, протягивает Патрику десятифунтовую купюру и направляется к лифту.
— Спокойной ночи, сэр, — говорю я, когда он проходит мимо.
— Спокойной ночи.
— Надеюсь, вечер прошел удачно.
— Чудесно, — отвечает араб, делая шаг в лифт. Улыбается и смотрит на золотые часы. — Отличная ночь. И только начинается.
— Приятных снов, — говорю я, и двери лифта закрываются.
Прежде чем Теренций успевает повторно нажать кнопку «разговор» и засыпать меня вопросами о том, кто такой шейх, откуда он и как долго планирует тут пробыть, — а ему не терпится все разузнать, я вижу это по его лицу, — звонит мой телефон.
— Здравствуйте, ресепшн.
— Здравствуйте, — звучит очень веселый голос. — Простите, что беспокою…
— Да?
— Видите ли, я как-то раз останавливался в вашем отеле…
— Да?
— Не могли бы вы мне помочь?
— Гм, если это в моих силах, — конечно, — отвечаю я, гадая, к чему клонит собеседник.
— Замечательно. Понимаете, я купил кукурузу в початках и не знаю, как ее готовить.
— Что, простите?
— Я купил кукурузу в початках и не знаю, как ее готовить, — повторяет звонящий.
— Кукурузу в початках?
— Правильно, кукурузу в початках.
— Э-э…
— Я имею в виду, надо ли ее обжаривать? Теперь все кладут на сковороду, так ведь?
— Прошу прощения, — говорю я. — Когда, вы говорите, останавливались у нас?
— Дайте подумать, — отвечает мой собеседник. — Боже. — Громко вздыхает. — Уже года два назад. Я тогда привозил в Лондон жену. На выходные. Теперь мы в разводе. Примерно с той самой поры.
— А, понятно, — произношу я. — Я на вашем месте не стал бы жарить кукурузу.
— Не стали бы?
— Нет. Если уж говорить о кукурузе в початках, я бы придерживался старых традиций: отварил бы ее, намазал маслом и перцем и умял бы за обе щеки.
Теренций смотрит на меня так, будто я спятил. Даже во взгляде изнуренного Патрика возникает вопрос.
— Любопытно. — На звонящего мои слова явно произвели впечатление. — Замечательная мысль.
— Спасибо.
— Какие могут быть «спасибо»?! — восклицает он. — Вы здорово мне помогли.
— Ну и отлично. Так, ради интереса — такое впечатление, что вы на приличном расстоянии, — откуда вы звоните?
— Из Нью-Йорка. Доброй ночи и спасибо.
— Доброй ночи, — отвечаю я, кладя трубку.
— Похоже, звонок был несколько странный, — произносит Теренций.
— Не сказал бы, — говорю я, снова приковывая взгляд к стойке.