Милая обманщица - Валери Боумен (2016)
-
Год:2016
-
Название:Милая обманщица
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:120
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Единственного мужчину, которого любила с детства, семь долгих лет ждала с войны леди Кассандра Монро. Она точно знала, что он никогда не будет принадлежать ей, и ждала... Ведь с её кузиной Джулиану предстоит вступить в брак по расчёту!
Кассандра решила познакомиться с капитаном поближе, когда он вернулся с войны. Она выдала себя за подругу кузины некую мисс Пэйшенс Банбери. Может испортить репутацию леди, которой не существует? Так начинается романтическая история, происходящая в непередаваемой атмосфере истинной любви.
Милая обманщица - Валери Боумен читать онлайн бесплатно полную версию книги
Апплтон поспешно поднялся со своего места, пробормотав, что ему необходимо проверить подкову у своего коня. У леди Уортинг и мисс Уолстонкрафт тоже нашлись дела, и спустя несколько минут Джулиан обнаружил, что остался с Пэйшенс наедине. Интересно, почему все остальные так дружно исчезли? Неужели мисс Банбери рассказала им о том, что произошло прошлой ночью? Вряд ли. Во всяком случае, Джулиан на это надеялся.
Он набрал в грудь воздуха и, обойдя Пэйшенс, встал у нее за спиной, как сделал это несколько дней назад. Она почти закончила портрет. Милое лицо мисс Уолстонкрафт Пэйшенс оттенила голубым цветом, не забыв нарисовать книгу и очки. А еще ей удалось точно передать выражение своей подруги – умное и немного озорное. Апплтон был изображен сидящим. Он выглядел точно живой, вплоть до непослушного локона на виске, которого Джулиан не замечал прежде.
– Поразительно, – еле слышно произнес он.
– Спасибо.
– Похоже, вы очень дружны со всеми. Даже с Апплтоном.
Кассандра немного помедлила с ответом.
– Я… я очень близка с Люси и Джейн.
Джулиан кивнул.
– А я очень близок с Дереком Хантом, герцогом Кларингтоном. Вы его знаете?
Касс на мгновение закрыла глаза.
– Кто не слышал о знаменитом герцоге Решительном? – пробормотала она в ответ.
Джулиан рассмеялся.
– Да, он такой. Но сейчас уехал на континент. Отправился на поиски моего брата и нашего друга капитана Кавендиша. – И почему он ей все это рассказывает? Мисс Банбери наверняка нет до этого никакого дела, но Джулиан был готов говорить о чем угодно, лишь бы не чувствовать неловкости из-за того, что произошло вчера. – А вот остальные мои друзья… боюсь, все они погибли на войне.
Кассандра подняла глаза и посмотрела на него так, словно хотела что-то сказать, но вместо этого поджала губы и принялась убирать кисти и краски.
– Надеюсь, герцог отыщет вашего брата. Вы близки с ним? – спросила она. – Я имею в виду вашего брата.
– Не так, как мне хотелось бы, – просто ответил Джулиан. И он не лгал.
– Мне… мне очень жаль это слышать, – промолвила мисс Монро.
– Мне тоже жаль. Как только поговорю с Пенелопой, тотчас же отправлюсь на поиски Дональда и Рейфа.
По лицу Кассандры разлилась мертвенная бледность, и она прижала руку к горлу.
– Вы собираетесь вернуться на континент?
– Да.
– Но… ведь вы едва не погибли. Вы не можете вновь подвергнуть себя опасности. – Она протянула руку и схватила Джулиана за рукав. Ее пальцы заметно дрожали.
Джулиан накрыл ее руку своей.
– У вас такие холодные пальцы.
– Знаю, – выдохнула Касс, продолжая смотреть Джулиану в глаза.
Свифт сжал ее руку, желая согреть своим теплом, и внимательно посмотрел на мисс Монро. Ее реакция на его слова была такой искренней и глубокой. Если бы он не знал, как все обстоит на самом деле, он бы подумал, что в ее глазах блестят слезы. Судя по всему, она натура весьма чувствительная и добрая. Возможно ли, чтобы за какие-то несколько дней она воспылала к нему нежными чувствами?
– Я не могу позволить, чтобы мой брат и друг сгинули навечно. Я не поехал с Хантом лишь потому, что мне этого попросту не позволили бы. К тому же мне необходимо было поговорить с Пенелопой. Но все же я отправлюсь на поиски брата, как только обстоятельства позволят мне сделать это.
Мисс Монро отвела взгляд.
– Стало быть, вы уедете сразу после разговора с Пенелопой?
– Да.
Она вновь заглянула Джулиану в глаза. Ее нижняя губа дрожала.
– Желаю вам успеха, капитан Свифт. Пенелопа скоро будет здесь.
Глава 24