Милая обманщица - Валери Боумен (2016)
-
Год:2016
-
Название:Милая обманщица
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:120
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Единственного мужчину, которого любила с детства, семь долгих лет ждала с войны леди Кассандра Монро. Она точно знала, что он никогда не будет принадлежать ей, и ждала... Ведь с её кузиной Джулиану предстоит вступить в брак по расчёту!
Кассандра решила познакомиться с капитаном поближе, когда он вернулся с войны. Она выдала себя за подругу кузины некую мисс Пэйшенс Банбери. Может испортить репутацию леди, которой не существует? Так начинается романтическая история, происходящая в непередаваемой атмосфере истинной любви.
Милая обманщица - Валери Боумен читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вы рисуете почти так же хорошо, как моя подруга, – произнес он. – Очень похоже на ее работы.
Касс мысленно выругалась. Ну какая же она идиотка! Зачем позволила Джулиану взглянуть на рисунок? Ведь в письмах она посылала Джулиану свои акварели. Ей хотелось хоть как-то порадовать его, поднять ему настроение. А рисунки легко помещались в конверт. Конечно же он знал ее руку. Касс посмотрела на Джулиана, и ее горло перехватило от страха. Догадался ли он? Это всего лишь орхидея, но узнать технику не так сложно.
– Кто она? – затаив дыхание, спросила Касс.
Он наверняка уже получил и прочитал ее письмо. Только вот вряд ли расскажет о нем Пэйшенс Банбери. Нет, конечно, не расскажет.
Джулиан еще некоторое время смотрел на рисунок, а потом тряхнул головой.
– Не важно. Вообще-то я пришел просить вас о помощи.
Касс коснулась рукой груди.
– Меня?
Джулиан кивнул.
– Но чем я могу вам помочь, капитан Свифт? Даже представить не могу. – Касс отвела взгляд. «Может быть, тем, что начну говорить правду?»
Джулиан выпрямился, обошел скамью и встал перед мисс Монро.
– Мне необходимо как можно скорее разыскать Пенелопу.
– Знаю. – Касс не могла поднять на него глаз.
– Я надеялся, что вы напишете ей и осведомитесь о том, когда она собирается приехать.
Рот Касс открылся помимо ее воли.
– О, я не могу. Я… даже не знаю, с чего начать. Да и как доставить ей письмо? Она ведь путешествует.
– Да, мне это известно. Но, возможно, вы знаете, где ее искать. Вы упомянули, что она заехала навестить каких-то друзей. Каких именно?
Касс промокнула лоб платком. И почему это в оранжерее вдруг стало так жарко? Да еще в голове запульсировала невыносимая боль.
– Не знаю наверняка. Я…
– Прошу вас. Неужели вы не поможете, мисс Банбери? Мне необходимо как можно скорее с ней поговорить. Я и так потерял слишком много времени.
Касс хотелось умереть. Джулиан молил ее о помощи. Но она не только не могла ему помочь, она бы предала его, позволив поверить в обратное. Но и ответить ему отказом она тоже не могла. Касс откашлялась.
– Я подумаю, что можно для вас сделать, капитан Свифт.
Джулиан улыбнулся.
– Спасибо.
С этими словами он вышел из оранжереи, а Касс принялась собирать кисти и краски. Джулиан хочет, чтобы она помогла ему как можно скорее отыскать Пенелопу! Нужно найти Люси. Пришло время положить конец этому фарсу.
Глава 17
Пятью минутами позже Касс нашла Люси в голубой гостиной. Они с Джейн сидели на диване. На коленях мисс Лаундз лежала неизменная книга, а Люси пила чай и просматривала какие-то бумаги.
Едва только Касс вошла в комнату, Люси оторвалась от своего занятия.
– А, Касс, вот и ты. Присядь. Возможно, тебе будет интересно послушать, что рассказывает Джейн.
Касс опустилась на диван рядом с подругами.
– Я тоже должна кое-что вам рассказать, – произнесла Касс.
– Сначала Джейн, – возразила Люси. – Это касается Гаррета.
Гаррета? Неужели он собирается приехать? В таком случае ее проблема может немного подождать.
– Повтори все, что только что рассказала мне, – обратилась Люси к Джейн.
Джейн глубоко вздохнула и расправила плечи.
– Сюда едет Апплтон.
Касс ошеломленно заморгала.
– В самом деле?
Люси и Джейн кивнули.
Из горла Касс вырвался странный звук, похожий на сдавленные рыдания.
– Но, Джейн, мы же послали тебя, чтобы ты его отговорила. Что случилось?
Джейн вздохнула.
– Все оказалось не так просто, знаешь ли. Апплтон ужасно упрям. Он настоял на своем визите. Но есть и хорошие новости. Он согласился нам подыграть.
Касс с облегчением откинулась на спинку дивана.
– Как тебе удалось его уговорить?
Джейн вздернула подбородок.
– Я предпочитаю об этом умолчать.
Люси и Касс с любопытством посмотрели на подругу.