Knigionline.co » Любовные романы » Милая обманщица

Милая обманщица - Валери Боумен (2016)

Милая обманщица
Книга Милая обманщица полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Единственного мужчину, которого любила с детства, семь долгих лет ждала с войны леди Кассандра Монро. Она точно знала, что он никогда не будет принадлежать ей, и ждала... Ведь с её кузиной Джулиану предстоит вступить в брак по расчёту!
Кассандра решила познакомиться с капитаном поближе, когда он вернулся с войны. Она выдала себя за подругу кузины некую мисс Пэйшенс Банбери. Может испортить репутацию леди, которой не существует? Так начинается романтическая история, происходящая в непередаваемой атмосфере истинной любви.

Милая обманщица - Валери Боумен читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Милорд? – в голосе дворецкого послышалось удивление.

– Вы видели у него в руках пистолет? Или что-то большое в кармане плаща?

– Милорд, я…

Джулиан улыбнулся.

– Забудьте, Пенгри. Просите его.

Джулиан сложил газету как раз вовремя, чтобы успеть разглядеть озадаченное выражение на лице дворецкого.

Пенгри вернулся минуту спустя.

– Мистер Оуэн Монро, – объявил он.

Оуэн быстрым шагом вошел в столовую. Джулиан оглядел его с головы до ног. Никаких признаков того, что он вооружен. Что ж, начало неплохое. Хм… Но Монро – мужчина довольно внушительных размеров. Джулиан даже забыл, какой он высокий и мощный. К счастью, Джулиан прекрасно владел пистолетом, но не хотелось бы, чтобы Монро вызвал его на дуэль. Тогда брату Касс точно костей не собрать. Может, Джулиану удастся уговорить Оуэна посоревноваться в отжиманиях от пола?

– Не хочешь яиц с гренками, Монро? – с дьявольской улыбкой на лице предложил Джулиан. Он бросил газету на стол перед собой.

– Нет, благодарю, – вполне миролюбиво ответил Оуэн.

– Присядешь или бросишься на меня с кулаками прямо сейчас?

Монро схватил стоящий рядом стул, сел на него задом наперед, словно в седло, и положил руки на спинку.

– То, что я пришел сказать, очень просто.

– Я слушаю. – Джулиан поставил локти на стол и положил подбородок на руки.

Монро посмотрел ему в глаза.

– Ты женишься на моей сестре, или я тебя убью.

Не удержавшись, Джулиан рассмеялся.

– И это все?

– Это так смешно? – в голосе Монро послышались угрожающие нотки.

– Нет. Вовсе нет. Просто я как раз и собирался сделать это. Я намерен жениться на ней как можно скорее. Потому что мы любим друг друга.

– Хорошо. Рад это слышать. Тебе наверняка известно, что наши родители против этого брака, но я их уговорил. И, мне кажется, они сумели разглядеть в этом браке выгоду.

– Я не нравлюсь твоим родителям, потому что являюсь лишь вторым сыном. Но мне плевать на их мнение.

– Мне тоже. Я разговаривал с Касс, прежде чем приехать сюда. Она сказала, что любит тебя. И мне этого вполне достаточно. Мы с тобой всегда были друзьями. Я до сих пор не могу понять, что именно произошло в Суррее, но подозреваю, что все это – дело рук Люси Апплтон… вернее, Хант. Мне пришлось принять участие в ее нелепой затее лишь потому, что я проиграл Апплтону в карты.

Джулиан рассмеялся снова.

– Ты проиграл в карты? Только поэтому?

– К сожалению, – кивнул Монро.

– Она снискала себе славу возмутительницы спокойствия, эта герцогиня, верно? – спросил Джулиан.

– Ты не знаешь и половины того, что она собой представляет. Жаль, ты не видел ее в детстве. Настоящая девчонка-сорванец. Но Касс всегда питала к ней привязанность, а друзья Касс…

– Я понял. – Джулиан отер салфеткой рот. – Знаешь, Касс рассказала, что вы с ней были не слишком близки. Так почему ты сейчас пришел ко мне защищать ее честь?

– Может, в детстве мы и не были слишком близки, я ведь на восемь лет старше, но она моя сестра и я люблю ее. Я убью любого, кто причинит ей боль.

Джулиан понимающе кивнул.

– То же самое я чувствую по отношению к своей сестре.

– Стало быть, по рукам. Вы с Касс сыграете свадьбу, мои родители хоть и с неохотой, но одобрят этот союз, и мы станем одной большой счастливой семьей.

– Одной большой счастливой семьей? Ну, не знаю, Монро. – Джулиан широко улыбнулся.

Оуэн улыбнулся в ответ.

– Передай-ка мне яйца, будущий зять.

Глава 47

Вечером того же дня в дом Дональда приехал Дерек. Его сопровождал брат Колин.

Джулиан увидел их в окно, и его желудок болезненно сжался. Наверное, ему стоило настоять, чтобы мать и Дафна остались в городе. Они тоже должны были это услышать. И все же Джулиан был отчасти рад, что услышит дурные новости первым. Матери и сестре он сообщит их позже.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий