Все дальше и дальше - Сью Уэлфер (2006)
-
Год:2006
-
Название:Все дальше и дальше
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:142
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В замужней жизни Сары Коулбрук слишком много забот и стать художницей у неё так и осталось в мечтах. Она и не подозревает, отправляясь на новоселье к подруге, что следующие двенадцать часов раз и навсегда изменят её жизнь. Оказавшись в приятной компании, перебрав шампанского и глотнув свободной жизни, Сара допускает ошибку. История, рассказывающая о том, как опасно не ночевать дома, о чувстве вины, жизненных соблазнах.
Все дальше и дальше - Сью Уэлфер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Простите, наверное, съел что-то не то, ну, что естественно, то не безобразно, а? — Он хихикнул. — На чем я остановился? Ах да. Красивый водоем, огромный, будь он проклят. — Он расставил руки, показывая размеры водоема.
Повисло молчание, и Чарли смущенно поежился на соседнем стуле.
— Скажи Фредо, что пора подавать основное блюдо, — обратилась Моника к Маку, который и не подумал встать, качнулся на стуле и позвонил в колокольчик.
— Если хочешь, дам тебе посмотреть наши расценки для этого особняка, — продолжал Крис, наконец разговорившись. — Лужайки, изгороди, бордюры, все до последнего гребаного сантиметра… черт, надо было захватить калькулятор. Знаешь что, я даже сделаю тебе скидку, ведь ты… ну, не знаю, кто ты мне такая, но все же. Кто сейчас занимается твоим садом? Не он, это уж точно, — он пренебрежительно махнул рукой в сторону Мака. — Ладно, не говори, не говори. Наверняка взяла напрокат лопату. Давай, скажи, что я ошибаюсь, скажи.
Все взоры обратились к Монике.
Последовала пауза в несколько секунд, после чего двери гостиной распахнулись и появился Фредо, катящий тележку. Саре показалось, что он ждал снаружи. Фредо привлек всеобщее внимание.
Барашек был нежным и розовым и таял во рту. Крис навалил себе на тарелку горы мяса, залив морем соуса из соусника, и продолжил монолог о ландшафтном дизайне, не замечая измученных лиц собеседников за столом.
— …и та фирма из Рэдли ничуть не лучше, обдерут тебя, как липку. С одного пенсионера содрали пятьдесят монет, чтобы обрезать розовые кусты. Пятьдесят монет, черт возьми, за это вешать нужно, нет, повесить их еще мало. Я серьезно. — Чтобы продемонстрировать свое возмущение, он со всей силы воткнул вилку в мясо, икнул и попытался избавиться от спазма, осушив бокал вина.
Принесли десерт: летний пудинг, клубнику со сливками и еще вина. Смотреть на Криса было невыносимо.
— Итак, — промямлил он, раскатисто и влажно рыгнув, — мы с Базом, то есть с Барри, Барри Пирсом, купили огромную полиэтиленовую теплицу. Он хотел войти в долю, как партнер, понимаешь, но времени было мало. Но это была выгодная сделка. И он сказал… — Крис сделал паузу, подливая себе вина и не сводя глаз с Моники. Все остальные за столом, кроме Мака, онемели от чудовищного смущения, хотя, возможно, Чарли просто хотел в туалет.
— Что такое с папой? — прошептал Джек, протянув Саре блюдо с ягодами и большой соусник со взбитыми сливками.
Мак улыбнулся с противоположного конца стола и поднял бокал в знак приветствия.
— Папа надрался в стельку, малыш. До потери памяти. Налакался, как щенок.
Сара злобно сверкнула глазами на Мака — все и так видели, что Крис пьян, но с какой стати он так напился, вот что не давало ей покоя. Вслух она произнесла:
— Крис, дорогой, тебе не кажется, что хватит на сегодня?
Он замер на середине предложения и взглянул на нее так, будто на какое-то мгновение вообще забыл о ее существовании. Это был жуткий, ледяной взгляд.
— Нет, — прошипел Крис и наполнил бокал до самой кромки. — Ты же мне сама совсем недавно сказала. Не тебе учить меня морали. — Он фыркнул и опрокинул бокал одним глотком. Все уставились на него. — Так ты сказала, а? Но правда ли это, спрашиваю я себя? — Он замолк, посмотрел на бокал, и, онемев от ужаса, Сара увидела, как он бледнеет, как надуваются мышцы у него на горле, а щеки и плечи вздымаются в унисон, и со стопроцентной уверенностью поняла, что сейчас его вырвет.
Его глаза загорелись паникой, и он в отчаянии блуждал взглядом по лицам сидящих за столом, по роскошной комнате, будто ища путь к отступлению, и наконец, отодвинув стул, Крис вскочил на ноги и с мощным судорожным булькающим звуком блеванул в камин.
Повисла каменная, почти благоговейная тишина, и в тот же момент комната наполнилась возгласами изумления и ужаса. Крис продолжил блевать, а Мак хохотал, как гиена.
Моника первой поднялась с места.