Идеальные партнеры - Гвинет Холтон (2005)
-
Год:2005
-
Название:Идеальные партнеры
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:100
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Молодая женщина с невыразительной внешностью и со скучной профессией бухгалтера решает изменить свою жизнь коренным образом. В новом образе она становится яркой, раскрепощённой, чем отпугивает жениха. О разрыве помолвки, длившейся девять лет, Мэгги не жалеет. Она знакомится с другим человеком, пугающим и одновременно очень притягательным Гарри Джонсом. Мэгги Догерти он предложил сменить работу и принять участие в одном расследовании. Согласившись с предложением, в её жизни всё переворачивается вверх дном…
Идеальные партнеры - Гвинет Холтон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Она повернулась, посмотрела в дымчато-голубые глаза, и ее бросило в жар. Сегодня они с Гарри подверглись серьезной опасности. В любую минуту их могли схватить.
Мэгги понимала, что наверняка кто-нибудь сочтет ее столь же безумной, как и сидящего рядом агента ФБР, но осознание счастливо минувшей опасности порождало в ней желание сорвать с него одежду и заняться им как следует.
— Думаю, мне следует объясниться с тобой. — Скрипучий голос Гарри звучал странно, он будто жевал толченое стекло.
— Хорошо.
На самом деле Мэгги не очень-то хотелось разговаривать, тем более сейчас, когда ее охватила новая вспышка чувственности. Однако Гарри явно желает что-то рассказать, так что стоит его выслушать.
— Одного из наших агентов убили, — произнес он после некоторой паузы.
Его слова подействовали на Мэгги так, будто ее окатили ведром ледяной воды.
— Убили?
— Он устроился на рыболовецкий траулер, который мы подозревали в перевозке кокаина. — Гарри медленно вздохнул. — Мы с Кеном вместе начинали в ФБР. Хороший был парень…
— И что случилось?
Он встал с дивана и начал ходить по комнате.
— Кена нашли утонувшим, запутавшимся в рыболовной сети. Все выглядело как несчастный случай. — Его лицо выражало неверие и злость.
— Ты так не думаешь?
— Кен был не настолько глуп, да и беспечным его не назовешь.
По спине Мэгги пробежал холодок.
— Но какое отношение к твоему другу имеет «Океаник»?
— Может, и никакого, — пожал плечами Гарри. — Несчастья выпадают даже на долю людей нашей профессии. Однако, проверив квартиру Кена, я понял, что случайностью здесь и не пахнет.
— Там был беспорядок?
Мэгги живо представила себе, как выглядела квартира погибшего: вещи разбросаны, на ковре осколки стеклянной посуды, все перевернуто вверх дном.
— Напротив, комнаты были аккуратно прибраны. Даже слишком. Кена невозможно было назвать чистюлей, но там все просто сияло. Это первым делом бросилось мне в глаза.
— А не было ли у твоего приятеля какой-нибудь помешанной на чистоте подружки?
— Я проверил. Кен жил очень уединенно. Ни подружки, ни приходящей уборщицы.
— И все-таки я не понимаю, каким образом…
— Понимаешь, что-то не давало мне покоя. Поэтому я решил проверить вещи Кена еще раз. Именно тогда я и обнаружил бизнес-карту компании «Океаник».
Иными словами, вся операция в отношении этой фирмы началась с одной-единственной бизнес-карты?
— У меня в сумочке полно таких карточек, ну и что с того?
Гарри остановился, взглянул на нее, потом вновь принялся шагать из угла в угол.
— Ты работаешь в «Океанике». А как подобная вещь попала к Кену? Карточку я обнаружил под подкладкой его дорожной сумки, кстати тоже очень чистой. — Он вновь многозначительно взглянул на Мэгги, словно та с ним спорила. — Одежда, включая носки, была аккуратно сложена, в бумажнике полный порядок. Говорю тебе, кто-то побывал в квартире! Но бизнес-карту они не обнаружили, потому что не хотели возбуждать подозрения, отрывая подкладку. Мне же опасаться было нечего.
В желудке Мэгги возникло странное ощущение, будто она съела целую банку консервированного зеленого горошка.
— На карточке было что-нибудь написано?
Он покачал головой.
— Кен был профессионалом. Он ни за что не стал бы носить при себе нечто такое, что могло бы послужить уликой в случае его провала. А карточка не вызывала подозрений. Существует тысяча причин, по которым она могла оказаться в его сумке. Большинство из них вполне невинны.
— Но сам ты думаешь иначе?