Рёв - Ария Кейдж
-
Название:Рёв
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:113
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Рёв - Ария Кейдж читать онлайн бесплатно полную версию книги
Сейчас жарче, чем в аду, хотя лето подходит к концу; пот пропитывает мою футболку, и я вижу волны жара, исходящие от асфальта. Возможно мне жарче оттого, что я на взводе, поэтому я убираю пальцы с руля и вытираю пот о свои шорты, следя за Чарли и за двором, ожидая появления Пола. Сейчас она копается в коробках, разбрасывая вещи на землю вокруг себя. Я не понимаю, почему она не загружает их на заднее сидение машины с другими вещами. Что-то не так.
Она осторожно что-то достаёт со дна мусорного бака, будто оно покрыто чем-то неприятным, а потом это бросает. Чёртов подонок! Он, вероятно, наблюдает за тем, как она унижается, доставая вещи из мусора, наслаждаясь своим ударом по её достоинству. Я очень сильно хочу надрать ему зад, но это не поможет ей и уж точно не поможет мне. У меня есть надзиратель, который был бы не слишком доволен этим вообще.
Чарли открывает багажник и оглядывается на дом, прежде чем взять одну из коробок и погрузить её в багажник. Все пять коробок туда не влезут. Интересно, как этот подонок так чертовски быстро упаковал её вещи и почему коробок всего пять, ведь после прожитой совместно жизни она заслуживает всего. Поднимая следующую коробку, она роняет её, и моё сердце подпрыгивает, когда она пятится задом и спотыкается о бордюр. Потом я замечаю, что Пол выходит из укрытия дома, спрыгивает с небольшой террасы на траву, держа в руке маленькую коричневую шкатулку. Блядь!
В моей голове нет ничего, что напоминало бы движение или структурированные мысли, ничего кроме страха на её лице и самодовольства на его. Я не могу позволить себе сделать с ним то, что я хочу; вместо этого я бегу к ней, и Пол видит меня. О, он чертовски хорошо видит меня; он ускоряет свой шаг в её сторону, и выражение его лица искривляется в уродливой, злобной гримасе. Я на расстоянии дома от неё, а он пересёк половину двора – не нужно быть гением, чтобы понять, кто первым до неё доберётся.
Если я позову её по имени, то это приведет только к тому, что она оторвёт свой взгляд от Пола, а ей нужно быть сконцентрированной на нём, чтобы она могла увернуться или убежать, или сделать то, что потребуется. Моё горло горит от желания выкрикнуть её имя, но, несмотря на это я кричу единственное, что ей может помочь:
– Беги!
Слишком поздно, происходит именно то, чего я боялся. Она не реагирует так, как я хотел, она не бежит по моей команде: она поворачивается в состоянии шока, отвлекаясь от единственного объекта, от которого отвлекаться не следовало, и теперь он её достиг. Тем не менее, он не бьет её, не толкает, не хватает и не тащит её прочь, как я предполагал; ублюдок толкает её к машине и целует. Не знаю почему, шатаясь, я останавливаюсь, почему моё сердце запинается, и почему это приводит меня в большую ярость, чем если бы он ударил её. Я – мудак. Вероятно, это то, что он хочет, чтобы я чувствовал. Я недооценивал Пола. Он знает, как играть в эту игру, и за какие нити нужно дёргать, чтобы ты чувствовал себя ничтожеством в его присутствии. Сейчас я проигрываю.
Он целует её, удерживая дурацкую коробочку, которой я хотел бы проломить ему голову. Затем он отступает назад и оглядывает Чарли с головы до ног, качая головой:
– Было забавно трахать тебя, Шарлотта.
– Верни её мне, – заикается она. Не могу поверить, что она не убегает от него. Вместо этого она протягивает к нему руку. Какого хрена она делает?
– Помни, дорогая, ты можешь оставить меня ради этого парня, но ты всегда будешь моей.
Он трясет шкатулкой в руке, и тогда я понимаю, что это тот предмет, который ей нужен. Затем придурок подмигивает мне:
– Что касается тебя…возможно, ты и трахал её, пока тебя не посадили, но она всегда будет думать о моём члене внутри неё вместо твоего.
Я теряю самообладание. Я ощущаю только гнев и потребность причинить боль.