В ловушке любви - Франсуаза Саган (1994)
-
Год:1994
-
Название:В ловушке любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:66
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Находит вдруг настоящую любовь женщина – мечта, по которой сходят с ума, богато содержат, заботливо опекают… Как будто из-под пыли, грязи на свет пробился цветок. Эта любовь дарующая смысл, счастье и уверенность...
В ловушке любви - Франсуаза Саган читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я безуспешно пыталась отыскать лазейку. Ничто бы не могло так капитально испортить сегодняшний вечер, как энергичный и решительный приезд Юлиуса. Щенок непременно окажется в приюте для собак в Нейи, я с Юлиусом окажусь в кино, а Луи… Луи, я была уверена, вернется в деревню, и я больше никогда его не увижу. Тут я поняла, что одна эта мысль была мне невыносима.
— Нет, — сказала я. — Мне нужно многое купить ему, и я сейчас выхожу.
Снова воцарилось молчание.
— А какой он породы, ваш щенок? — спросил Юлиус.
— Не знаю. Он желто-черный. Непонятная порода.
— Надо было сказать мне, что вы хотите собаку. У меня связи среди поставщиков самых породистых собак.
В его голосе слышался укор. А я начинала испытывать раздражение.
— Дело уже сделано, — сказала я. — Юлиус, извините меня, щенок ждет… завтра увидимся.
Он ответил «ладно» и повесил трубку. Я с облегчением вздохнула и отправилась в ванную. Я надела свитер и брюки — для собаки и накрасилась — для мужчины. Я поставила пластинку, открыла окно, выложила на письменный стол три тарелки. Я напевала вполголоса и была очень довольна жизнью. У меня был щенок и очаровательный незнакомец, который собирался нас покормить. Я была свободна и впервые за очень долгое время мне предстояло провести вечер с мужчиной моего возраста, который к тому же мне нравился. С тех пор как я познакомилась с Аланом, мои приключения с мужчинами были похожи на ту историю с пианистом в Нассо. Да, впервые за пять лет мне предстояло свидание, в предвкушении которого сердце трепетно билось.
В десять часов вечера щенок наконец уснул, и Луи наконец рассказал мне немного о себе.
— Наверное, я вам показался очень грубым в день нашего знакомства, — сказал он. — Если честно, то тогда в баре вы мне сразу понравились. А когда я понял, что вы — Жозе, женщина о которой мне столько рассказывал Дидье, то есть женщина, принадлежавшая кругу, который я не выношу, я буквально вышел из себя. Я был просто в бешенстве и повел себя не самым лучшим образом.
Он замолчал и резко повернулся в мою сторону.
— В действительности, как только вы вошли в бар, и я протянул вам газету, я подумал, что в один прекрасный день вы станете моей. А узнав через три минуты о том, что вы принадлежите Юлиусу А. Краму, я буквально обезумел от ревности и разочарования.
— Какой вы быстрый, однако.
— Да, я всегда все делаю быстро, даже слишком быстро. Когда мои родители умерли, оставив нам с братом свое мебельное дело, я решил предоставить Дидье заниматься им. И вопросы рекламы и вопросы коммерции… Я выучился на ветеринара и удрал в Солонь. Там я чувствую себя гораздо лучше. А Дидье слишком любит Париж, галереи, выставки и всех этих людей, которых я не выношу.
— В чем вы их упрекаете?
— Да в общем-то ни в чем. Они мертвецы. Они живут за счет своего состояния, играют какие-то роли… Я считаю их опасными. Если часто общаешься с ними, становишься их пленником. Грустно.
— Их пленником становишься только в том случае, если зависишь от них, — сказала я.
— Всегда зависишь от людей, с которыми живешь. Вот почему я ужаснулся, когда узнал, что вы близки с Юлиусом А. Крамом. Это очень холодный и в то же время неистовый человек…
Я перебила его.
— Во-первых, я не близка с Юлиусом А. Крамом.
— Теперь я верю этому, — сказал он.
— А потом, — добавила я, — он всегда был безукоризнен по отношению ко мне, мил и бескорыстен.
— В конце концов я действительно поверю, что вам все еще двенадцать лет, — сказал он. — Я вот все думаю, как объяснить вам, как заставить понять, какая опасность вас подстерегает. И не знаю как. Но все равно я докажу.