Чужак - Зоэ Арчер (2016)
-
Год:2016
-
Название:Чужак
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:137
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Жизнь не игра и не череда удовольствий для Элис Карр – девушки из небольшого корнуоллского поселения рудокопов Тревин. Все тут живут упорным трудом, осуждаются развлечения, наблюдают за каждым шагом соседи. Нарекут блудницей молодую особу, позволившую себе лишний раз улыбнуться заезжему англичанину. У Элис отважное сердце, она бросает вызов окружающим, дарит любовь «чужаку» Саймону Аддисон-Шоу. Этот мужчина хочет изменить не только жизнь Элис, ну и всего Тревина…
Чужак - Зоэ Арчер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Конечно, школа, в которую я ходила, не была такой, как Харроу, но читать я все же умею. Однако ничего понять не могу. Вижу только, что телеграмма пришла из Лондона.
Элис протянула Саймону телеграмму, и тот сунул листок в карман.
– Она зашифрована. Марко изобрел код, который используется для всей корреспонденции «Немисис».
Она понятия не имела, кто такой этот Марко, но сейчас ей было все равно.
– Тогда зачем показывать ее мне?
– Потому что тебе нужно знать, что план выполняется.
– Так теперь мне позволено о нем узнать? – проговорила она с язвительными нотками в голосе.
Но, черт побери, ей действительно нужно быть в курсе всего, что касалось шахты или деревни!
Саймон кивнул с невозмутимым видом:
– Да, теперь позволено. Потому что ты понадобишься мне для следующего этапа, – добавил он.
– Да-да, я и сейчас пойду с тобой, – тотчас же ответила Элис.
Все уставились на нее с удивлением. И Саймон сказал:
– Но ты рискуешь…
– Все равно я с тобой.
– Но, Элис… – начал Генри.
– Хочешь, чтобы твой ребенок родился в бедности? – перебила она.
Брат явно растерялся. Сара же прикрыла ладонями округлившийся живот. Покосившись на жену, Генри тяжко вздохнул. Сам бы он не стал рисковать. Но Элис-то была свободна – ни мужа, ни детей. А деревня и рабочие… Ее долг сделать для них все возможное.
– Что от меня требуется? – спросила Элис, повернувшись к Саймону.
– Имена рабочих, которым безусловно можно доверять. И место, где мы можем с ними встретиться, не беспокоясь о том, что нас найдут приспешники управляющих.
Она не знала, что он задумал, но втайне гордилась тем, что ей доверена одна из важнейших частей плана. Конечно, все шахтеры и так знали, что она, Элис, готова ради них на любые жертвы, но лишь один Саймон считал, что она ничем не хуже мужчин. И он в нее верил.
– Я сделаю все, что требуется, – пообещала она.
Фонари бросали пятна света на красноватые стены пещеры, по которой эхом разносились тяжелые шаги двух дюжин мужчин. Они почти не разговаривали и все шли и шли, углубляясь в пещеру. Хотя Элис прекрасно знала этих людей, а они – ее, шахтеры все же бросали на нее настороженные взгляды. Но, возможно, она ошибалась и взгляды эти предназначались Саймону, шагавшему рядом с ней.
– Тут безопасное место? – прошептал он.
– Почти все в деревне знают о Кардейл-Кэвен, – прошептала она в ответ. – Когда-то здесь добывали сланец, но лет двадцать назад шахта закрылась. Теперь тут убежище влюбленных. Но после свадьбы они не посещают это место.
Саймон улыбнулся:
– Будет неудобно, если мы набредем на какого-нибудь парня и его милую, решивших получше узнать друг друга.
– Все парни и девушки давно уже спят в такой час.
– А как насчет тебя?
Элис усмехнулась:
– Возможно, я хожу во сне.
– Я не о том. Ты когда-нибудь сюда приходила?
Она снова усмехнулась. Было очевидно, что для него очень важен ее ответ, хотя он и пытался это скрыть.
– Несколько раз, – ответила Элис. И едва не рассмеялась, увидев, как нахмурился Саймон. – Но здесь всегда было слишком холодно, – добавила она, что было чистейшей правдой. От каменных стен, казалось, веяло холодом.
– Нужно найти такого парня, который тебя согреет.
Проигнорировав это замечание Саймона, Элис проговорила:
– Как бы то ни было, пещера надежно скрывает нас от глаз посторонних. Никто не знает, что мы здесь.
Каменный пол резко уходил вниз, но она знала, чего ожидать, и стала спускаться, не обращая внимания на предложение Саймона помочь. Он же ловко спрыгнул на ближайшую плоскую площадку – грациозный как лис. Мужчины продолжали идти вперед, и свет их фонарей отражался от стен пещеры. За пределами желтых островков света все было погружено во тьму, но шахтеры не обращали на это внимания – вся их жизнь проходила в таких условиях.