Притяжение - Стефен Коллинз (1996)
-
Год:1996
-
Название:Притяжение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:175
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Притяжение - Стефен Коллинз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Когда Ник приближалась к вокзалу, ветер трепал на стендах воскресные номера «Таймс». Ник подошла к расписанию поездов. Отправление электричек на Кротон; одна из них доставит ее в Гастингс-на-Гудзоне, где жил Джеффри Уайт. Поскольку она выросла в Доббс-Ферри, на следующей после Гастингса станции, Ник знала этот маршрут, как «Отче наш». Ее отец, ежедневно возвращаясь с работы, обычно сходил в Гастингсе, откуда удобнее было добираться до их дома, чем от станции «Доббс-Ферри».
Следующая электричка на Кротон отходила с тридцать пятого пути в час двадцать. Ник посмотрела на большие вокзальные часы. До отправления поезда оставалось две минуты. Ник помчалась по мраморному полу, направляясь к тридцать пятому пути, и влетела в электричку вслед за последним кондуктором.
— На Гастингс? — спросила она, задыхаясь от бега, чтобы убедиться, что не ошиблась.
— На Гастингс, — ответил кондуктор и прокричал: — Отправление!
Ник прошла в заполненный пассажирами вагон и заметила свободное место на той стороне, откуда, как она знала, будет виден Гудзон. На скамейке уже расположилась полная, дружелюбная с виду женщина, похожая на латиноамериканку, с прикорнувшим к ней спящим ребенком. Убедившись, что других свободных мест в этом вагоне нет, Ник села рядом, стараясь не побеспокоить спящего ребенка. Женщина посмотрела на Ник, взглядом давая ей понять, что не ожидала обрести соседку.
— Извините, — автоматически проговорила Ник, заняв свободное место; поезд тронулся.
— Кажется, у нас свободная страна, — бесстрастно заявила полная женщина. Затем она фыркнула, как бы выражая сомнение в собственной правоте.
Ник пыталась устроиться поудобнее, но тщетно. Соседка и ребенок занимали больше двух третей скамьи. Ник закрыла глаза и откинула голову назад. Она знала, что должна подумать о предстоящем, но не была уверена, что сможет побороть сонливость.
— Билетики, пожалуйста. — Пронзительный голос кондуктора раздался над самым ее ухом. Ник, проспавшая, может быть, минуты три, мучительно возвращалась к реальности, ощущая слабую головную боль, которая, несомненно, перерастет в мигрень, если она снова не заснет через две-три минуты. Кондуктор смотрел на нее с легким раздражением. Женщина с ребенком получила билет, перегнувшись через Ник, и та вспомнила, что у нее — впервые за последнюю пару дней — есть кое-какие деньги.
— До Гастингса и обратно, — попросила Ник.
«Это маленький городок. Номер Джеффри должен быть в телефонной книге. Я возьму такси».
— Десять долларов, — безразлично ответил кондуктор, проделав соответствующие дырочки в билете. Ник протянула ему двадцатидолларовую купюру и получила сдачу.
Поезд вынырнул из-под земли, и Ник, полусонная, с неровно бьющимся сердцем, испытывала странное удовольствие, глядя на беднейшие кварталы Гарлема. По этому маршруту она ездила домой ребенком, потом подростком. В былые времена подобная поездка означала окончание какого-нибудь знаменательного события в ее жизни: позднее возвращение в канун Рождества после посещения магазинов; обратный путь после бродвейского шоу в сопровождении ухаживавшего за ней сверстника; они с отцом возвращаются домой из его нью-йоркского офиса. Знакомые места. Полуразвалившиеся дома проплывали мимо, как что-то надоевшее. Ник закрыла глаза и погрузилась в дремоту.
— Вы снимаетесь в одном из сериалов? — спросила ее вдруг полная женщина, словно Ник обязана была отвечать, как на допросе. Она открыла глаза. Теперь головная боль локализовалась где-то у правого глаза.
— Простите, вы о чем? — спросила Ник, чувствуя, как подергивается ее глаз.
— Как называется этот сериал? Я знаю: вы там играете. Как же он называется?
— Я не актриса, — сказала Ник, устало закрывая глаза. Она испытывала легкое отвращение к себе из-за того, что старалась отвечать вежливо.