Непутевая - Лиза Альтер (1997)
-
Год:1997
-
Название:Непутевая
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:205
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Непутевая - Лиза Альтер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Отлично, дорогая, — согласилась мама. — Как вам больше нравится, девочки.
Эдди пнула меня ногой.
— Я хотела сказать, мама, что мы будем спать в одной постели.
— Да, конечно, дорогая. Все, что устраивает вас, устраивает и меня.
Эдди пожала плечами.
На следующий день мы изготовили два транспаранта: «Рабочие, объединяйтесь!» и «Вествудская корпорация Теннесси — фашисты и прихлебатели империалистических свиней!», отправились на джипе майора к заводу и стали маршировать взад-вперед перед обнесенным колючей проволокой забором, размахивая транспарантами. Вышел охранник, прочитал наши лозунги и миролюбиво сказал: «Знаете, девочки, шли бы вы домой».
Эдди рассвирепела:
— Мы вам не девочки! Это — дочь майора Бэбкока!
— Ну конечно, — заржал охранник.
Я вытащила кредитную карточку и помахала перед его носом, как сыщик из ФБР.
— Видите?
— О! Все в порядке, мисс Бэбкок. Извините, — неуверенно пробормотал он.
Загудела сирена. От неожиданности мы уронили транспаранты и заткнули уши, но как только из ворот потекла к автостоянкам ночная смена, подобрали и выпрямились с решительным видом.
Большинство рабочих не обращали на нас внимания. Я узнавала их лица: с некоторыми училась в школе, некоторых просто видела в городе.
Двое молодых людей в зеленых комбинезонах остановились около Эдди.
— Ф-а-ш… — читал один, а второй беспокойно оглядывался: не заметит ли кто-нибудь, что они разговаривают с двумя странными девушками в футболках с надписью «Власть — народу!» и непонятными плакатами в руках.
— Фашисты, — объяснила Эдди.
— Фашисты. А кто это?
— Фашисты? — удивилась Эдди. — Это такие, как Гитлер.
— Дерьмо! — выругался рабочий и плюнул на тротуар.
— Вам нравится то, что вы выпускаете? — дипломатично спросила Эдди. — Взрывчатку и бомбы для Вьетнама?
— Неужели?
— Да, болван, — сказал второй и ткнул его в бок.
— А мне все равно. Я работаю, мне платят, все о’кей.
— А мне не все равно, — заявил второй.
— Правда? — обрадовалась Эдди.
— Да. У меня там брат, и я ему так помогаю.
— A-а… А вы знаете кому не нравится делать бомбы?
Рабочие переглянулись.
— Если такие и есть, мне об этом лучше не знать, — сказал второй.
Мы отошли и в надежде на более покладистую добычу приперли к стене смирного на вид пожилого мужчину. Он попробовал ускользнуть, но не тут-то было.
— Послушайте, — зашептал он. — Я не хочу неприятностей. У меня пятеро детей.
Я с облегчением узнала Гарри из здания администрации, которого не видела с тех пор, как работала летом на заводе. Он тоже узнал меня, и, несмотря на плакат в моих руках, обрадовался мне.
— Джинни! Тебя не узнать! — Он кивнул на мои желтые джинсы, футболку и косу на спине, как у китаянки.
— Гарри, ответь мне честно: тебе нравится делать бомбы для войны во Вьетнаме?
— Откуда я знаю? — вздохнул он. — Слава Богу, на нас они с неба не падают.
— Но, Гарри!
— Я ведь их не делаю, девочка. Я — чиновник. Но как бы то ни было, если твой папа говорит, что так нужно, значит, так оно и есть.
— Легок на помине, — хмыкнула Эдди.
К нам неправдоподобно быстро приближался майор, одетый в свой полосатый костюм. Я невольно вздрогнула.
— Чем вы здесь занимаетесь?
Я растерянно пожала плечами.
— Вирджиния! Если ты и твоя подружка немедленно не свернете свои плакаты и не уберетесь отсюда… я аннулирую твои дивидендные чеки!
— Ты не сумеешь! Они на мое имя!
— Я сумею в этом городе все, что захочу. Ты, похоже, забыла, что это мой завод.
— А может, вы станете выпускать что-нибудь другое? — пробормотала я, наступив ему на больную мозоль.