Рождественский подарок - Мейв Бинчи (2012)
-
Год:2012
-
Название:Рождественский подарок
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:98
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Теме Рождества посвящён сборник рассказов ирландской писательницы Мейв Бинчи. Новогодние и Рождественские праздники погружают всех в атмосферу волшебства. Но также это время обострения и семейных конфликтов, серьёзных перемен и нелёгких раздумий. Переживают непростые времена герои Мейв Бинчи – разведённые супруги, одинокие старики, незамужние женщины, трудные подростки. Но творит чудеса добрый семейный праздник, растапливая лёд людских сердец.
Рождественский подарок - Мейв Бинчи читать онлайн бесплатно полную версию книги
— А они ничего. Я не знала, что вы не только делаете карьеру, но и занимаетесь домашним хозяйством.
Дженни побелела от ярости. Даже Элисон заметила.
— Я так понимаю, это было не для ужина, да? — сказала она с насмешкой.
Дженни сделала глубокий вдох. Кажется, это советовали все авторы книг о психологии общения с приемными детьми. Она представила, что воздух проникает в самую глубину ее тела и достиг пальцев ног.
— Добро пожаловать домой, Элисон, — произнесла Дженни. — Да, это было не на ужин… совсем не на ужин. Это приготовлено для праздника.
— Праздника?
— Да. Он будет в воскресенье. Придут родственники. У нас такая традиция.
— Я думаю, чтобы что-то стало традицией, должно пройти не три и не четыре года.
— Мы справляем вместе уже шестое Рождество, так что, полагаю, у нас она уже сложилась.
Туфля натерла Дженни ногу. Ей хотелось снять ее и запустить в эту бесчувственную девчонку, да так, чтобы побольнее ранить острым каблуком. Но она понимала, что перед праздником так поступать нельзя. К тому же это неконструктивно. Понятно, что радости грядущий праздник уже не принесет. Надо было хотя бы сохранить самообладание. Она пыталась вспомнить, как это по-умному называется… кажется, «минимизация ущерба»? Дженни никогда толком не знала, что это значит. Может, имеется в виду «спасайся кто может»? На работе она подмечала, что, если заставить себя подумать о чем-то не имеющем отношения к текущей ситуации, сознание отвлекается и человек выходит «из крутого пике», избегая срыва.
Она заметила, что Элисон смотрит на нее с интересом.
— Да, наверное, шесть лет — это уже традиция, — согласилась девочка, как будто стараясь проявить объективность.
В душе Дженни проснулась легкая симпатия к этому подростку, неприязнь и отторжение отступили. Но опыт подсказывал, что до идиллического финала еще очень далеко.
— Кстати, о празднике, — сказала Дженни. — Может, позвать родственников твоей матери?
На лице у Элисон отразилось сомнение.
— Вы хотите пригласить их сюда?
— Да, ведь здесь теперь твой дом. Почему же не пригласить твоих близких? Мы хотим, чтобы это было настоящее семейное торжество, и с удовольствием примем их.
— Зачем?
— Затем же, зачем все люди зовут гостей на Рождество: это знак расположения, желание провести вместе теплый дружеский вечер. — Дженни надеялась, что голос ее не выдаст, но в нем уже звенели металлические нотки. Она чувствовала, что терпению скоро придет конец.
Она отвела взгляд от подноса с пирожками, над которыми трудилась как проклятая. Жалкие раскрошившиеся остатки. Даже то, что не было надкушено, выглядело неаппетитно.
— Люди не за этим устраивают рождественские вечеринки, — заявила Элисон. — Это все для показухи.
Дженни сняла туфли и села за стол. Она потянулась к идеально скрученному рулетику с изысканной начинкой. Он был очень вкусным.
— Ты так думаешь? — обратилась она к падчерице.
— Я не думаю. Я знаю.