Облик - София Беннет
-
Название:Облик
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:129
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Гламурной Тед себя не считает, она великолепная.
Облик - София Беннет читать онлайн бесплатно полную версию книги
становится магазин, в котором я покупаю открытки, чтобы продемонстрировать мисс Дженкинс
мой рабочий процесс, как и требуется.
После быстрой прогулки по углу Трафальгарской площади, я попадаю в Национальную
Портретную Галерею, в которой, как оказалось, сейчас проходит выставка работ фотографа
Ричарда Аведона. На рекламных постерах – потрясающие портреты сильных, волевых лиц. Я не
могу позволить себе билет на выставку, но покупаю пару красивых открыток. На одной из них
изображена осовремененная принцесса с нарциссами в волосах, расположенными так, будто они
подвешены вокруг еѐ головы, как цветы на обоях позади девушки. Я влюбилась в этот эффект.
Я продолжаю думать об этом по пути к станции метро Чаринг-Кросс. На самом деле я
вынимаю открытку из бумажного пакета, чтобы взглянуть на неѐ ещѐ разок, когда внезапный
порыв ветра сдувает папину шляпу с моей головы и уносит прямо на дорогу передо мной. Я
бросаюсь вперед, чтобы поймать еѐ, когда чьи-то сильные руки возникают словно из ниоткуда и
удерживают меня на месте. Огромный ярко-красный Лондонский двухэтажный автобус
проносится мимо, буквально в нескольких миллиметрах от меня.
О, мой бог. Я чуть не погибла, спасая шляпу.
Я оборачиваюсь, чтобы поблагодарить руки, которые только что спасли мне жизнь. Они
принадлежат бизнесмену в полосатом костюме, который одаряет меня очень странным взглядом.
Может быть, именно так люди смотрят на тебя, когда знают, что благодаря им ты остался в живых.
Я ошарашено пялюсь на него в ответ, и, после неловкой паузы, он отходит в сторону, в то время
как другой автобус проезжает мимо, превращая папину шляпу в блинчик.
Внезапно, этот день перестает казаться таким уж хорошим.
Минут пять я просто брела по улице в оцепенении. Прямо сейчас я не находила в себе сил
спуститься в метро. И думать о том, как рассказать папе, что случилось с его шляпой, когда я
вернусь домой.
Постепенно до меня дошло, что многие люди движутся в том же направлении, что и я –
больше, чем обычно. Могу поклясться, я узнала пару лиц, хотя не смогла вспомнить, откуда они. Я
шла за толпой, как в тумане. Затем многие люди стали проходить через каменную арку,
контролируемую охранниками. Чтобы попасть туда, необходим пропуск, которого у меня не было,
так что я остановилась.
Я проследила за ними взглядом. С трех сторон внутреннего двора возвышалось большое
каменное здание с массивным белым шатром посередине. Всѐ было увешано цветными баннерами,
возвещающими о Лондонской Неделе Моды.
Ох, ничего себе. Интересно, будет ли задействован здесь сегодня кто-нибудь из девушек, с
которыми я ходила на просмотры. Я надеюсь на это: участие в дефиле – очень важное событие.
Между тем я даже не могу позаботиться об одной паршивой шляпе.
Я прислонилась к столбу и вспомнила порыв ветра, когда автобус промчался мимо меня. Я
даже не поблагодарила того мужчину в костюме. Интересно, почему он так странно на меня
смотрел.
И в этот момент я поняла, что на меня пялится кто-то ещѐ. Невысокая женщина всего в паре
шагов от меня. Она представляла собой неординарное зрелище, но почему-то глядела так, будто
это Я – странное видение.
– ДЖИНС И-БЕРК, – громко сказала она, как только перехватила мой взгляд.
Она вообще со мной разговаривает? Она пытается продать мне джеггинсы? Она
сумасшедшая? Глядя на неѐ, я бы не очень-то и удивилась.
На ней было надето платье длиной до лодыжек, сделанное из лоскутков кожи, скрепленных
между собой оранжевыми молниями; золотой шѐлковый жакет от Пуффа, шарф с принтами в виде
черепов (настолько модный, что даже я знаю, – это Александр МакКвин) и ботинки на
четырехдюймовой металлической золотистой платформе.