Найти тебя - Санта Монтефиоре (2009)
-
Год:2009
-
Название:Найти тебя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:217
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Покоряя мужские сердца, вращается в высшем свете Лондона богатая, молодая и красивая Селестрия Монтегю. В одночасье рушится её мир, когда отец девушки кончает жизнь самоубийством. Причина такого поступка – в растрате всего состояния. Селестрия подозревает, что в его смерти есть ещё какая-то тайна…
Найти тебя - Санта Монтефиоре читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Скажи мне, который сейчас час, как леди. — Он одобрительно присвистнул.
— Ты слышал анекдот о леди?
— Рассказывай.
Мерлин стал смеяться, еще не начав рассказывать.
— Ты просишь леди о свидании. И если она говорит «нет», это означает «возможно», если она говорит «возможно», то это означает «да», а если «да», она не леди!
Тревор перевернул часы.
— «Р.У.И.М.», — прочитал он, сощурившись. — И чьи же это инициалы?
— Такие золотые часы, как эти, могут принадлежать здесь только одному человеку. — Лицо Мерлина стало вдруг серьезным.
— И кому же?
— Роберту Монтегю.
Тревор присвистнул и поднял брови.
— Чтоб мне провалиться! — сказал он с ухмылкой. — Давай-ка вернемся и расскажем всем плохие новости.
— Ты понятия не имеешь, насколько это плохие новости, — серьезно ответил Мерлин. Сейчас он уже не смеялся.
Глава 7
Когда «Принцессу» притащили на буксире в порт Пендрифта, люди начали собираться на пристани. Их влекло любопытство и предвкушение несчастья, разыгравшегося в океане. Мерлин пришвартовал лодку, а Тревор сжимал золотые часы.
— Что случилось с мистером Монтегю, Шкипер? — закричал какой-то человек. — Это ведь его лодка, если я не ошибаюсь. — Мерлин не знал, что и ответить. Инстинктивно он чувствовал, что семья должна узнать обо всем первой.
— Да ничего особенного, — уклончиво ответил он. — Просто сломалась.
Люди начали перешептываться, и Мерлин понимал, что они ему не поверили. Он поспешил по дороге, ведущей к трактиру «Корма корабля и пираты». Эта забегаловка, надо сказать, выглядела весьма впечатляюще: черные борта и маленькие темные окошечки, увитые цветами. Трактир был всегда рад своим посетителям — и усталым рыбакам, и контрабандистам — на протяжении вот уже более трехсот лет.
— Мне нужно позвонить по телефону, — войдя, сказал Мерлин.
В комнате воцарилась тишина, и даже сквозь дым сидящие там посетители могли видеть его возбужденное лицо и прочитать по нему, что случилось нечто ужасное. И как бы он ни хотел поговорить с миссис Джулией наедине, телефон находился у стойки бара, где как раз несколько местных жителей наслаждались ранним ленчем. Никто даже не потрудился сделать вид, что им неинтересно, о чем будет беседа, и Мерлин решил, что нет смысла скрытничать, так как рано или поздно все обо всем узнают.
— Я бы хотел поговорить с хозяйкой дома, — сказал Мерлин, услышав на линии снисходительный голос Соумза.
— Боюсь, миссис Джулия не может сейчас подойти, — последовал ответ.
— А мистер Арчи?
— И он тоже.
— Это очень срочное дело. Оно касается мистера Монти. А меня зовут Мерлин.
Соумз узнал грубоватый голос Мерлина, как только услышал его, но не хотел беседовать с местными жителями. Он также не собирался тревожить мистера Арчи, который сейчас находился за закрытыми дверями в кабинете, а миссис Джулия наблюдала, как идет уборка в палатке, хлопоча, словно Пурди в поисках фазанов. Однако голос Мерлина был очень взволнованным, к тому же Соумз знал, что мистер Монти так и не появился к завтраку.
— Подождите на проводе минутку. Я позову миссис Джулию, — сказал он, положив трубку на сервант.
Мерлин ждал почти пять минут. Он слышал, как кухарка ворчала своим грубоватым голосом по поводу оставшейся после вечеринки еды.
— Просто неприлично, — говорила она. — Можно накормить целую армию! Еще не так давно мы были более экономными.
Наконец в трубке снова раздался голос Соумза.
— Она поговорит с вами в гостиной, — сказал он. Послышался щелчок, а затем заговорила Джулия. Соумз положил трубку с некоторой неохотой.
— Здравствуйте, Мерлин! — взволнованно произнесла она.
— Доброе утро, миссис Джулия.
— Что случилось?
— Лодка Монти. Мы нашли ее в океане этим утром.
— А мистера Монти там не было?
— Только его золотые часы, миссис Джулия. Они сейчас у Тревора.