Твоя К. - Тереза Ревэй (2009)
-
Год:2009
-
Название:Твоя К.
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:219
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В 1917 году во время революции в России, семнадцатилетняя дворянка Ксения Осолина решает бежать за границу. После смерти отца, у неё на руках остались: мать, младшие дети семьи. В чужой стране, что их ожидает?
Твоя К. - Тереза Ревэй читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он подошел к окну. Загорались огни рекламы. Многие из окрестных заведений за последнее время сменили свои названия.
— Она не захотела быть со мной, — подавленно признался он, пожав плечами.
— Из-за нее ты так страдаешь? Она что, такая исключительная?
— Когда любишь, всегда считаешь любимого человека единственным.
Макс знал, что существуют женщины яркие, темпераментные и смелые. Женщины-победительницы, опасные женщины, потому что все остальные перед ними меркнут.
— В некотором роде вы с Ксенией похожи, — сказал он, улыбнувшись. — Наверное, от любви к таким женщинам, как вы, нельзя излечиться.
В двери постучали.
— Войдите, — крикнула Сара, немного удивившись, так как никого не ждала.
— К вам какой-то господин, — сообщила секретарь с обеспокоенным видом, протягивая Саре визитную карточку. — Извините. Я сказала, что надо заранее договариваться о встрече, но он не хочет меня слушать.
Сбитая с толку, Сара посмотрела на визитку.
— Ганс Дитерхаузен… Это мне ни о чем не говорит.
— Неудивительно, — раздался мужской голос. — Маленькие люди ничего не значат в ваших глазах.
Правую щеку вошедшего пересекал шрам. На нем была слишком широкая куртка и длинные для его роста штаны, складки которых спадали на обувь. Под мышкой он держал папку.
— По какому праву вы врываетесь ко мне в кабинет? — поинтересовалась Сара.
— Недолго этому кабинету оставаться вашим, — выкрикнул он презрительно. — Не вечно вы будете держать свои лапы на производстве модной одежды в нашей стране. Мое имя ничего вам не говорит, но, может быть, вы вспомните имя моей жены Лизелотты, швеи, которая работала на вас и которую вы вышвырнули на улицу, когда нам нечего было есть.
Сара смутилась.
— Лизелотту я помню, но тогда я не могла поступить по-другому. Дело в том…
— Мне не нужны ваши объяснения. Мы поставили задачу очистить всю легкую промышленность от паразитов-евреев. Вот так! — заключил он с широким жестом.
— А я и не собиралась ничего вам объяснять, — заметила Сара, разозленная. — Ваши угрозы меня не пугают. Магазин Линднеров предлагает слишком много товаров и дает работу слишком многим людям, чтобы я боялась такого презренного типа, как вы, который надеется получить и свою часть пирога. Ступайте искать себе другую добычу!
— Вы все равно отдадите ваше предприятие арийцам, — злобился Дитерхаузен. — Мы заставим вас так или иначе. Я пришел сказать вам это в лицо. И тогда уже вы будете искать себе работу. Советую начать прямо сейчас. Вам осталось не так много времени.
Сара отступила на шаг, словно он замахнулся на нее.
— Я не знаю, кто вы такой, господин, — сказал Макс ледяным голосом, — и, возможно, для вас так даже лучше. Знайте, что фрау Линднер не одна на этом свете, чтобы защитить себя. У нее есть друзья в высших кругах. Немедленно убирайтесь отсюда.
Пришелец, который сначала хотел заставить Макса замолчать, перед его внушительным видом — Макс был выше на целую голову — растерялся. Он кинул папку на стол Саре, опрокинув рамку с фотографией ее троих детей.
— И все-таки советую подумать, — сказал он со злобой. — Зачем дожидаться, когда с вашим магазином случится что-то нехорошее?
Он повернулся и вышел. Побледневшая секретарь захлопнула за ним двери.
— Какой ужас! — воскликнула Сара, вся дрожа. — Ты видел это, Макс? Этот взгляд? Это пренебрежение? Какая грубость! Я никогда не смогу к этому привыкнуть. Это чудовище осмелилось прийти ко мне! Ко мне! — кричала она и била себя кулаком в грудь. — Это переходит всякие границы. Ты знаешь, около пятидесяти процентов еврейских предприятий уже куплены арийцами.
Сара заходила по комнате, позвякивая браслетом на руке.