Свободные от детей - Юлия Лавряшина (2008)
-
Год:2008
-
Название:Свободные от детей
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:136
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
С романом «Childfree. Свободные от детей» измени жизнь. Защити свой мир, выбери, согласись или опровергни... Дети – это вредно для любви, карьеры, удовольствий? Свободные от детей – свободы от правил, предрассудков, без заморочек, комплексов... Или все наоборот?..
Свободные от детей - Юлия Лавряшина читать онлайн бесплатно полную версию книги
Заставляю себя смотреть ему прямо в глаза, чтобы Влас понял, о чем именно я говорю. Замерев в шаге от меня, он напряженно всматривается в мое лицо, будто выискивает признаки того, что ему почудилось. Хотя на самом деле как раз не почудилось: я вернулась другой. Я успела понять неизбежность столкновения амбиций, которые в нашем случае куда сильнее любви. Она ведь исходит только от одного из нас…
— Никого? — спрашивает Влас одними губами, чтобы не расслышала Кулакова.
Я коротко, по-птичьи, дергаю головой. Резко отвернувшись, он закусывает губу и пару минут молчит, всматриваясь в то будущее, которое я уже представила себе. Мне не верится, что Малыгин способен прийти к такому же выводу, что и я, но ему опять удается меня поразить.
— Я готов бросить театр, — говорит он.
— Что?! — это даже пугает меня. — Ты не можешь…
— Но ты ведь этого хочешь? Чтобы я полностью принадлежал тебе? В услужении у тебя был?
— Ты злишься…
— Нет, я не злюсь, — произносит Влас на удивление спокойно. — Я готов, если ты этого хочешь.
Я начинаю пятиться, он пугает меня своей сговорчивостью:
— Да ты с ума сошел…
— Разве? Подожди, — забыв о присутствии Лиды, которая терпеливо ждет на сцене, он берет меня за обе руки. — У меня было время прочувствовать, что такое жизнь без тебя. Мне было так хреново, ты даже не представляешь! Хотя нет… Наверное, представляешь.
Он говорит о тебе. Он считает себя в праве упоминать тебя в разговоре. И почему-то я не перебиваю его.
Влас переходит на шепот:
— Те девять месяцев, что ты вынашивала ребенка, я вынашивал тебя, понимаешь?
Лида уже прохаживается по сцене, напевая, чтоб мы не подумали, будто она пытается подслушать. Ее голос заставляет Власа морщиться: он слишком звонкий, а ему нравятся низкие голоса. Как у меня.
— Но ты никуда не ушла из меня, когда этот срок прошел. Ты так и осталась во мне. И я просто не смогу тебя вытравить… Ты ведь не знаешь: там, в Щербинке, лежат несколько стандартов со снотворным. Я уснул бы, если б ты не приехала.
— Ты хотел отравиться? — зачем-то уточняю я. — Но ведь не только из-за меня, правда? Дело ведь главным образом в том, что у тебя нет ни одной стоящей роли! Это тебя изводит…
Но Влас качает головой:
— Ты не все знаешь… Мне предлагали перебраться в Питер. У моего друга по Вахтанговскому отец сейчас стал худруком… Ну, скажем, одного ведущего театра. Он посулил мне хорошие перспективы.
— И ты отказался?
— Ты ведь не поехала бы в Питер… Ты сама сто раз говорила, что там нет стоящих издательств.
— Есть, — машинально отвечаю я. — Но немного.
Малыгин усмехается:
— А тебе нужно много и сразу!
— Что поделаешь!
На уступки не иду и не собираюсь прикидываться лучше, чем есть. Он должен ясно представлять, с кем имеет дело.
По-королевски сойдя со сцены, Лида сообщает нам:
— Я, пожалуй, пойду. Вы тут все выясните, а если я еще буду здесь, может, порепетируем.
— Спасибо, — машинально произношу я.
А Влас, кажется, даже не замечает, что изменилось в зале, и продолжает говорить все также тихо. У него жалобно подрагивает подбородок, и мне хочется прижаться к нему губами, унять эту дрожь. Но хочется услышать, что еще он скажет.
— А мне нужна ты. Это я понял за девять месяцев. Достаточный срок, правда?
— Ты чокнутый, Малыгин! — вырывается у меня немного по-детски. — Разве от таких предложений отказываются?
— Отказываются. Если это того стоит.
— А думаешь, стоит? Ты уверен, что я — именно та женщина, которая тебе нужна?
В его тоне слышна усталость, выношенная, как ребенок: