Нежное прикосновение - Шарлин Рэддон (2008)
-
Год:2008
-
Название:Нежное прикосновение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:177
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Не в силах терпеть издевательства мужа, сбежавшая из дома Брианна, находит защитника – мужественного и сильного Коламбуса Ная. Что значит любить и быть любимой – теперь она понимает... История обретения любви, через дебри трагизма.
Нежное прикосновение - Шарлин Рэддон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он никогда не говорил о том, что хочет жениться на ней. Однако она поняла, что для нее это не имеет никакого значения. И его чувства к Маленькой Бобрихе тоже. Ее беспокоило совсем другое. Она освободилась из его объятий и повернулась лицом в сторону лагеря.
— Я хочу, чтобы ты кое-что понял, Кол, — сказала она.
У него сжалось сердце, когда он услышал ее голос, звучавший печально и торжественно. Он знал: то, что она собирается сказать, ему не понравится.
— Я не свободна и поэтому не могу уйти ни с тобой, ни с любым другим мужчиной. В ту ночь, после того, как ты возил меня в этот маленький каньон, и перед тем, как Меградж забрался в мой фургон, я поняла, что все это время я позволяла тебе решать все мои проблемы и бороться вместо меня. Больше так продолжаться не может.
— Бри…
Он быстро повернулась и посмотрела ему в глаза.
— Нет, Кол, не перебивай меня. Ты представляешь, что у нас будет за жизнь? Мы с тобой будем вынуждены все время прятаться в горах, ожидая, что в один прекрасный день мой муж найдет меня и убьет тебя. Или убьет нас обоих. Когда-то ты попросил меня, чтобы я доверяла тебе. Я так и сделала. Сейчас я прошу тебя довериться мне. Я собираюсь остаться здесь и дождаться Баррета…
— Черт возьми, Бри, ты не сделаешь этого! — воскликнул он, чувствуя, как в нем закипает ярость. — Ты что, сошла с ума?
— Нет, наоборот, мне кажется, что я, наконец, повзрослела. И Баррету придется с этим смириться. А еще ему придется смириться с тем, что я больше никогда не позволю ему бить и запугивать меня.
— Он никогда ни с чем не смирится. Он хочет, чтобы ты снова полностью подчинилась его воле, и ты это хорошо понимаешь, — сказал Кол. Он схватил ее за плечи и слегка встряхнул. — Не делай этого, Бри. Все закончится тем, что в один прекрасный день этот ублюдок убьет тебя. Если, конечно, он не сделает этого сразу, как только ты попадешь к нему в руки.
Она высоко вскинула голову и выпрямилась.
— Я должна сделать это, Кол. Прости, мне очень не хочется причинять тебе боль. Однако ты ведь тоже понимаешь, что мы не сможем с тобой быть счастливыми, зная о том, что он преследует нас.
Он разжал руки и отпустил ее. Его серые глаза, в которых еще минуту назад светилась надежда, стали пустыми и холодными, как ледники, спускающиеся с тех самых высоких гор, которые он, Коламбус Най, так любил.
— Я не останусь. Просто не хочу снова увидеть на твоем лице синяки и ссадины. Я когда-то вылечил все твои раны.
— Я понимаю.
— Тогда я отвезу тебя в лагерь.
Пока они ехали к лагерю, ни он, ни она не произнесли ни единого слова. Он спустил ее с лошади и забрал из ее фургона свои вещи. Брианна наблюдала за тем, как он собирал в дорогу съестные припасы. Он взял холодного жареного бекона, бобов, печенья и кофе ровно столько, чтобы ему хватило доехать до гор Винд Ривер.
— Скажи Марку, что если я буду нужен ему, то он сможет меня найти в долине Винд Ривер.
— Я передам ему это.
Он подтянул подпругу, завязал мешок со своими вещами и привязал его к седлу. Он не попрощался с ней и даже не взглянул в ее сторону.
Брианна молча смотрела на него. Ей почему-то совершенно не хотелось плакать. Как хрупкий фарфоровый чайник, который она когда-то разбила, начиная новую жизнь, ее сердце разлетелось на мелкие осколки.
Глава двадцать седьмая
— Шлюха! Чертова шлюха!
Эти слова прозвучали в темноте как гром с ясного неба. Баррет вылил воду из сапога и поставил его на землю. Потом он вылил воду из второго сапога и злобно посмотрел на свою гнедую кобылу, которая мирно пощипывала травку на берегу ручья. «Следовало бы давно прибить эту мерзкую скотину», — подумал Баррет.
— Сбросить меня только потому, что она, знаете ли, испугалась, увидев рыбу, которая выпрыгнула из воды, чтобы поймать муху! — выкрикнул он и погрозил лошади кулаком. — Я сделаю из тебя огородное пугало. И из этих чертовых мулов тоже.