Knigionline.co » Любовные романы » Мужчина из ее снов

Мужчина из ее снов - Марсия Ивэник (1998)

Мужчина из ее снов
Книга Мужчина из ее снов полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Семейство Джоргенсенов в канун Дня Всех Святых, чтобы вызвать дух умершего родственника, пригласило медиума. Но весьма симпатичный незнакомец возник ниоткуда вместо духа. Он смутил душу главной героини, Алисы Джоргенсен.
Незнакомец – знаменитый ученый, экспериментирующий с машиной времени. Завоюет ли Алиса сердце

Мужчина из ее снов - Марсия Ивэник читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Откуда вы знаете?

— Мне нужно поговорить и с доктором Уильямсом, и с деканом. Это очень важно.

— Простите, но я не могу их прерывать.

Алиса опустила взгляд. Какая исключительная вежливость.

— Понимаю. — Она решительно направилась к дверям и открыла их.

Секретарша бежала за ней по пятам, но Алиса была уже на пороге.

— Простите, сэр, — начала оправдываться секретарша, пытаясь схватить Алису за руку.

— Алиса! — воскликнул Клэйтон, выскакивая из кресла.

Декан с любопытством наблюдал за сценой.

— Ничего, ничего, мисс Мерриуэзер. — Он улыбнулся, наблюдая за Алисой. — Мисс Джоргенсен, чем мы обязаны?

Алиса нервно переводила взгляд с Клэйтона на декана, а секретарша тихо закрыла за собой двери.

— Я пришла сообщить вам, что доктор Клэйтон не сможет принять должность профессора, которую вы ему так любезно предложили. — Ее взгляд удерживал Клэйтона от всяких поползновений. — Видимо, команде понадобится его экспертиза.

— Я уже ушел из команды, Алиса.

Она вынула из карманы горсть порванных бумажек:

— Похоже, ваше заявление пропало, доктор Уильямс.

Декан спрятал улыбку.

— Кажется, меня вызывает мисс Мерриуэзер. — Он пошел к двери. — Почему бы вам двоим не подискутировать здесь?

И он вышел из своего кабинета.

Клэйтон изучал клочки заявления.

— Ты привела меня в совершенное смущение, Алиса. Я подал в отставку, чтобы заняться преподаванием в университете, чтобы ты не волновалась больше о моем исчезновении в пространстве. Я все устроил. Я буду преподавать — мы будем жить в старом огромном доме и заведем шесть детей.

— Я принимаю старый дом и шесть детей, но твое преподавание исключается. — Она подошла и погладила его по щеке. — Кажется, я влюбилась в мечтателя. В человека, который видит будущее. Мы, обычные люди, его не видим. А ты сможешь сделать все, что задумал. Я хочу выйти замуж за этого мечтателя.

Он взял ее за руку.

— А как же твои опасения, что я пропаду в пространстве, во времени — и оставляю тебя одну с малышами?

— Разве ты собираешься оставить нас?

— Никогда. — Клэйтон приложил палец к губам Алисы и поцеловал ее. — Я никогда не оставлю тебя, Алиса. — Он притянул ее к себе и прошептал ей: — Я люблю тебя.

— И прекрасно. — Она закусила губу и улыбнулась. — Но, чтобы убедиться в том, что ты не собираешься отправиться на каникулы сквозь время, я планирую сделать каждый наш день таким необыкновенным, чтобы тебе и в голову не пришло оставить меня.

Она потянулась к нему, и их губы слились в поцелуе, который обещал, что отныне они вместе навеки.

ЭПИЛОГ

Восьмое Измерение.

Солнечные светила поднимались на юге и на западе. Приближалось время, когда пушистые маленькие существа начнут кружиться и кувыркаться над широким лугом. Волны аметистовой травы и сапфировых цветов будут колыхаться от взмахов их четырех крыльев. Наступило утро — их время, ушла темнота и отступили глухие ночные часы.

Более крупное существо, любовно ведя за собой два своих уменьшенных подобия, направлялось к пьедесталу. Четыре длинных уха болтались позади существа, почти сливаясь с пушистым малиновым хвостом. Все это свидетельствовало о том, что существо это было воспитательницей — высший титул в стране после великого визиря. Она пробиралась, прокладывая себе путь сквозь толпу, пока не очутилась у самого пьедестала, на месте, которое соответствовало ее статусу.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий