Творящие любовь - Джудит Гулд (1998)
-
Год:1998
-
Название:Творящие любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:256
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Бывшая техасская Золушка, Элизабет-Энн стала богатейшей женщиной мира. Незадолго до кончины, она открыла последний отель. Огромную гостиничную империю наследует ее правнучка. Девушка управляет семейным бизнесом в лучших традициях династии Хейл, где женщины привыкли завоевывать деньги, власть, мужчин…
Творящие любовь - Джудит Гулд читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Надеюсь, что в следующий раз вы будете более осмотрительны.
— Мадам!
Голос был мягкий, но властная нотка явственно слышалась в нем. Красивый незнакомец заговорил впервые и вышел из полумрака на свет.
Миссис Уинтер вопросительно взглянула на него.
— Этот инцидент был крайне неприятным, — произнес он. — Но, учитывая тот факт, что людям надо было установить мою личность, и более того, что жертвами его стали мисс Бори и я, а не отель, мне кажется, что у меня есть право кое-что сказать, не так ли?
— Конечно.
Миссис Уинтер постаралась остаться невозмутимой, но голос звучал раздраженно.
Мужчина невозмутимо продолжал:
— Как вы могли догадаться, мисс Бори сейчас не совсем в себе. Она перенесла личную потерю. Я виновник ошибки этих людей, так как в моих инструкциях я просил указать только мое имя.
Миссис Уинтер насторожилась:
— Вы очень добры, сэр, но это не ваша…
— Вина? — Он поднял руку, призывая ее к молчанию. — Мадам, совершенно очевидно, что как раз эти четверо служащих абсолютно невиновны. Мне кажется, кое-кто подслушал мой разговор с мисс Бори и предупредил прессу. Именно этот человек и виновен в случившемся.
Бледное лицо экономки стало багровым. На какое-то мгновение Элизабет-Энн показалось, что женщину прямо сейчас хватит удар.
— Я думаю, — продолжал незнакомец, — что, учитывая обстоятельства, все уже достаточно пострадали для одного вечера. Я дружен с владельцем этого отеля и уверен, что несколько слов обо всех вас и уверения с моей стороны и со стороны мисс Бори в том, что мы забудем об этом случае как можно быстрее, решат дело ко всеобщему удовлетворению. Это будет лучше любого поспешно наложенного наказания. — Он повернулся к миссис Уинтер.
Сначала экономка заколебалась. Ее раздирали противоречивые чувства: ярость от того, что ее власть была поставлена под сомнение, страх, что этот господин поговорит с владельцем отеля, и облегчение от того, что ни он, ни Лола не собираются взваливать на нее ответственность за случившееся.
— Ну, что же, если вы настаиваете, сэр… — запинаясь, произнесла она.
Он улыбнулся, показывая белоснежные зубы:
— Да, я настаиваю.
— Очень хорошо.
Миссис Уинтер хлопнула в ладоши:
— Вы все, живо по своим местам. Но позвольте мне предупредить вас, — с этими словами она указала пальцем на несчастную четверку, — если что-либо подобное произойдет снова и если вы проявите впредь хоть малейшую инициативу… — Невысказанная угроза тяжело повисла в воздухе. — Принимайтесь за работу.
Трое мужчин с облегчением заторопились из комнаты.
— А чего вы ждете? — холодно взглянула экономка на Элизабет-Энн.
Элизабет-Энн строго смотрела на миссис Уинтер. Ее голос был холоден, так же как и взгляд:
— При всем уважении к вам мне кажется, что вы должны перед нами извиниться.
Миссис Уинтер уставилась на нее:
— Неужели?
— И более того. С этого момента я отказываюсь от места. Работать под вашим руководством невыносимо. Если бы я была владельцем отеля, я бы не позволила, чтобы с моими служащими обращались подобным образом. Может быть, другие слишком нуждаются в этой работе, чтобы терпеть вас, но я, благодарение Богу, пока еще до этого не дошла.
— Вы безнравственная молодая женщина. Да как вы смеете отвергать мою доброту!
— Это вы безнравственны, миссис Уинтер. Что же касается вашей доброты, то вам, по-моему, не оставалось ничего другого. Не так ли? — Элизабет-Энн перевела дух. — Спокойной ночи.
— Счастливое избавление, я бы сказала, — набросилась на нее экономка. — Как только я увидела вас, я знала, что от вас надо ждать неприятностей. Немедленно заберите свои вещи из гардероба и не смейте больше переступать порог этого отеля. Можете не снимать униформу. Соберите вещи и немедленно вон.
— С радостью, мадам.