Творящие любовь - Джудит Гулд (1998)
-
Год:1998
-
Название:Творящие любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:256
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Бывшая техасская Золушка, Элизабет-Энн стала богатейшей женщиной мира. Незадолго до кончины, она открыла последний отель. Огромную гостиничную империю наследует ее правнучка. Девушка управляет семейным бизнесом в лучших традициях династии Хейл, где женщины привыкли завоевывать деньги, власть, мужчин…
Творящие любовь - Джудит Гулд читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Насколько я знаю Берни, он наверняка хочет, чтобы я оказал ему еще одну услугу, — с улыбкой сказал Генри жене, несмотря на собственное смущение. — Старый добрый Берни.
Служанка покачала головой:
— Нет, сеньор. Это не сеньор Шалкин.
— Но никто не знает, что мы здесь, — теперь Генри по-настоящему встревожился.
— Кто-то знает, — вежливо произнесла служанка. — Это сеньора Хейл.
Анна резко повернулась к Генри, вставшему, чтобы взять трубку. Какое-то время он смотрел на нее, потом поднес трубку к уху:
— Бабушка?
— Генри, дорогой! — голос Элизабет-Энн доносился из трубки, лишь слегка измененный расстоянием. — Как там солнце? — Она говорила весело, но достаточно сухо, чтобы привести Генри в чувство.
— Как ты узнала, что мы здесь? — строго спросил он.
Элизабет-Энн рассмеялась.
— Ты оставил за собой следы. Не забывай, что «Хейл Рома» заказывал билеты до Искьи, а тамошний отель заказывал билеты до Косумеля.
— Этот предатель Берни, — выругался Генри сквозь зубы.
— Берни? Но это вовсе не он. На самом деле моей секретарше хватило четырех часов, чтобы проследить твой путь до виллы, что она и сделала.
— Что ты ей посулила? Предложила поощрительную премию?
Женщина засмеялась.
— Возможно, мне следует сделать это. Что бы там ни было, я рада, что ты смог наконец отдохнуть.
— Разве я этого не заслужил?
— Конечно же, заслужил, — успокаивающе проговорила Элизабет-Энн. — И все-таки ты бы мог сообщить мне, где ты находишься. — В ее голосе не было и тени упрека, лишь констатация факта.
— Да, наверное, мне следовало это сделать.
— Ты хорошо проводишь время?
Генри посмотрел на Анну и встретился с ней взглядом. Он не смог не улыбнуться.
— Очень хорошо, — ответил он бабушке, думая о том, что бы сказала Элизабет-Энн, если бы знала, насколько он действительно счастлив.
— Отлично. Тогда наслаждайся последним днем отдыха.
— Как ты узнала о?… А, я догадался. Бронирование обратных билетов.
— Все правильно, — подтвердила Элизабет-Энн. Она помолчала. — Завтра увидимся. Когда вернешься, зайди в «Мэдисон Сквайр». Я буду дома весь вечер.
— Обязательно.
— И, знаешь что, Генри…
— Да, бабушка?
— Передай мои наилучшие пожелания твоей жене.
Прежде чем Генри смог что-то ответить, связь прервалась. Он задумчиво опустил трубку на рычаг.
— Что такое? — спросила Анна.
Он ошеломленно посмотрел на нее.
— Она уже знает. Невероятно. Не знаю, как она это делает, но ей всегда все известно. — Он криво улыбнулся и покачал головой. — Она просила передать тебе привет.
5
Они приехали в «Мэдисон Сквайр» почти в десять часов вечера. Генри не пришлось называть себя у стойки администратора. Большинство служащих отеля ребенком качали его на коленях и теперь тепло приветствовали.
Когда Генри вошел в вестибюль, его наполнило странное чувство ностальгии. Ничто в «Сквайре» не изменилось. Здесь никогда ничего не менялось. Почти половина служащих провели в этой гостинице лучшие годы своей жизни. Паула Келли, начальница телефонной службы, работала здесь сорок девять лет. И она не была единственной в своем роде. Многие работали уже после того, как им пришло время уходить на пенсию. «Сквайр» стал для них смыслом жизни, и они собирались работать в нем до своего последнего часа на этой земле. Гордость, чувство принадлежности к избранным, ощущение, что ты часть семьи, — все, что было в «Сквайре» и чего так не хватало большинству отелей.