Не оглядывайся - Дженнифер Арментроут (2015)
-
Год:2015
-
Название:Не оглядывайся
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:152
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
У Саманты была популярность, красавчик-бойфренд, подруга до той самой ночи, когда девушка и ее подруга Касси пропали. Саманту спустя четыре дня обнуружила полиция в синяках, крови, но живой. Но полностью стерты воспоминания девушки за последние пять лет. Спустя некоторое время находит труп Касси. Саманта пытается вернуть воспоминания, чтобы узнать тайны последних дней, полных ужасных событий. Что там произошло?.. А может стоит начать все с чистого листа?
Не оглядывайся - Дженнифер Арментроут читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он шумно выдохнул и придвинулся ко мне. Моя рука, казалось, знала, что надо делать. Я провела ею по его щеке, повторила линию подбородка: он задрожал, отвечая на мое легкое прикосновение. Я чувствовала себя так, словно делаю все это впервые; начни Дел утверждать, что мы прежде попробовали все, я бы ему не поверила.
Это был мой первый подобный опыт — который я помнила — с Карсоном, и я была уверена в том, что так и должно быть.
Мои пальцы нашли его нижнюю губу, и его зубы коснулись моей кожи. Это действие таило в себе какую-то странную интимность, грубую и чувственную. Мои губы приоткрылись, я ждала своего второго первого поцелуя…
Карсон схватил мою руку, мягко отвел ее назад.
Нет, я ожидала от него совсем не этого. Ну что это, в самом деле? Я открыла глаза, не понимая, что произошло.
— Почему?
— Почему? Почему? Это сейчас твой любимый вопрос, верно? — В тоне Карсона слышалась ирония, а вовсе не раздраженное разочарование. — И ты все тот же сорванец, что и раньше.
Когда Скотт сказал мне об этом прежде, я практически не отреагировала, но из уст Карсона это прозвучало весело и даже мило. Я улыбнулась.
— Хочу, чтобы ты меня поцеловал.
Его глаза вспыхнули, а я уже знала, что делать дальше. Позволив одеялу скользнуть чуть ниже, я подалась вперед и прижалась своей грудью к его груди. Мы обнялись, мое тело стало горячим, но я чувствовала этот жар совершенно иначе, чем прежде.
Внезапно его глаза стали бездонными, зубы сжались.
— Сэм…
— Карсон?
Он быстро закрыл глаза, а через мгновение оказался на мне. Все произошло так стремительно, что воздух с хрипом вырвался из моих легких. Он смотрел на меня сверху вниз, его глаза отливали всеми возможными оттенками голубого.
— Ты не должна просить меня об этом.
Он был так близко, что я совершенно перестала соображать.
— Я знаю.
Он откинул прядь волос с моего лба. Погладив щеку, его пальцы спустились к подбородку. Я не могла оторвать взгляд от его губ: мне так хотелось попробовать их вкус. Я сделала резкий вдох, и моя грудь снова прижалась к его груди. Целый каскад ощущений вихрем пронесся во мне, и я вновь убедилась, что делаю все правильно.
Карсон опустил голову, и мое сердце застучало с перерывами. Он прижался губами к моему лбу, затем к виску, прошелся по щеке, а потом поцеловал, но как-то дьявольски целомудренно в уголок рта. Его губы находились в миллиметре от моих, когда он вдруг проговорил:
— Я не могу целовать тебя, Сэм, ты не моя…
С таким же эффектом мне на голову мог бы обрушиться топор.
Придя в себя, я ощутила жгучую обиду и приготовилась возражать. Карсон, должно быть, почувствовал это — он чуть слышно засмеялся и стал ласкать мою щеку. Его слова вошли в противоречие с делом. Одеяло, разделявшее нас, я, повернувшись, сбросила с себя. Его глаза закрылись: ладонь, лежавшая рядом с моей головой, уперлась в матрас, челюсти сжались. Я снова пошевелила бедрами и глубоко вдохнула, стараясь успокоить бившую меня неуемную дрожь.
Карсон снова прильнул своим лбом к моему.
— Сэм, я решил быть хорошим мальчиком, а ты создаешь для меня непреодолимые трудности.
Я провела кончиками пальцев по его щеке, и его ресницы затрепетали.
— А что, если я не хочу, чтобы ты был хорошим мальчиком?
— Я хочу быть хорошим мальчиком с тобой, — Карсон замолчал, переводя дыхание. — Ты заслужила это.
Ой!
— Я не перевариваю Дела, — продолжал он, глядя мне в глаза. — Он трахальщик, а ты всегда заслуживала лучшего парня, чем он, но не такого, как я. Поэтому я и борюсь с искушением.
— Но ведь я не его…
Брови Карсона удивленно выгнулись. Он нащупал серебряную цепочку на моей шее. Я задержала дыхание, когда он взял сердечко от «Тиффани» и, показав мне, произнес:
— А вот это говорит об обратном.
ГЛАВА 15