Китайская невеста - Майкл Скотт (1996)
-
Год:1996
-
Название:Китайская невеста
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:283
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Рискуя благосостоянием и репутацией семьи, потомственный судовладелец и капитан клипера Джонатан Рейкхелл отправляется навстречу мечте к южным морям Китая. Джонатан борется за свою любовь к прекрасной девушке-китаянке, в этом соперничая с семейством самого китайского императора. Переживая множество смертельных опасностей, приключений.
***
Вновь Рейкхеллы!
Второй том знаменитой тетралогии Скотта. Джонатан Рейкхелл, создатель клана судовладельцев Америки, в разгар «опиумной войны» между Англией и Китаем (1839-1841), спешит на помощь возлюбленной к берегам Китая. История о вражде, страсти, соперничестве, власти, любви, которая сокрушает все преграды.
Роман о семье Рейкхеллов бесспорно бестселлер!
Китайская невеста - Майкл Скотт читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ты мудр не по годам, Рейкхелл Джонатан, — сказала она. — А теперь мы хотели бы обсудить с тобой еще один вопрос. Кто эта заморская девушка необыкновенной красоты, которая прибыла вместе с тобой в Запретный город? Она не похожа на Лайцзе-лу, но столь же прекрасна своею собственной красотой.
Удивленный интересом, проявленным к Молинде, о которой принцесса, наверное, узнала от своих придворных, Джонатан коротко рассказал о прошлом девушки.
— Может быть, вы продадите ее нам, — предложила Ань Мень.
— Она абсолютно свободная женщина, поэтому ее нельзя ни купить, ни продать, — твердо ответил он. — Кроме того, ее ожидает важный пост.
Джонатан стал объяснять, что он и Чарльз намерены предложить Молинде возглавить китайский филиал их компании.
Сестра и брат обменялись многозначительными взглядами.
— Значит, у нее неплохо работает голова? — спросила принцесса.
— Полагаю, она знает о морской торговле больше любого «заморского дьявола» в Вампу.
Глаза императора заблестели.
— Столь же мудра, сколь и прекрасна, — пробормотал он. — Редкое сочетание.
Джонатан испугался, что он предложит ей место среди своих наложниц, чему трудно было бы воспротивиться, не нанеся оскорбления императору.
— Сможет эта женщина работать на вас, если будет замужем? — быстро спросила Ань Мень, читая мысли Джонатана и желая избавить его от опасений.
— Не вижу причин, почему бы нет, — проговорил Джонатан, стараясь скрыть свое удивление. — Но я не знаю никого, кто хотел бы взять ее в жены.
Ему хотелось знать, известно ли принцессе об отношениях Молинды с Чарльзом, а также то, что тот не может жениться на ней.
— Нам интересно, — пояснила принцесса, — насколько то, что ты рассказываешь о ней, соответствует действительности.
Небесный император потер от удовольствия руки и рассмеялся:
— Скоро мы это узнаем.
Ань Мень пояснила американцу, что вот уже долгое время они подыскивают жену своему кузену Шан-Вэю. Им требуется девушка, обладающая твердым характером, а также мудростью и красотой.
— Я, разумеется, не могу говорить за Молинду, — ответил Джонатан. — Честно признаюсь, не знаю, как она отреагирует на подобное предложение. Но думаю, что знаю ее достаточно хорошо. Она намерена доказать, что способна добиться успеха в мире мужчин.
Глаза Ань Мень заблестели.
— Это ее качество восхищает меня более других. Может быть, ты расскажешь ей о нашей беседе, чтобы она не удивлялась, когда я буду беседовать с ней.
— О, конечно, мадам.
Император резко поднялся с места, подошел к раздвижной двери и удалился. Сестра не обратила никакого внимания на его уход.
— Прежде чем ты покинешь Запретный город, у нас еще будет причина снова встретиться, Рейкхелл Джонатан.
Он поклонился и, пятясь, направился к выходу. Там его ждал эскорт, готовый проводить обратно в гостевой дом.
«Император, — думал Джонатан, — несмотря на несметное богатство и абсолютную власть, вверенную ему, — одинокий человек. Лишь прибегая к неуклюжим уловкам, мог он наслаждаться краткими мгновениями нормального человеческого общения с другими людьми. Стоит ли удивляться, что он так мало знал о мире, находящемся вне пределов его ограниченного существования».
Чарльз и Молинда вместе сидели в саду, оба с любопытством ожидали рассказа об аудиенции. У Джонатана не было возможности переговорить с кузеном с глазу на глаз, поэтому он сразу перешел к существу дела, касавшегося непосредственно девушки.
— Молинда, — сказал он, — уверен, тебе известно, что мы с Чарльзом на протяжении многих дней обсуждали возможность предложить тебе пост директора, управляющего всеми делами компании «Рейкхелл и Бойнтон» в Китае. В твое ведение отойдут пакгаузы и конторы в Кантоне, которые унаследовала моя жена, и ты могла бы поселиться в имении Сун Чжао.
— В мире нет ничего, чего я могла бы еще желать, — горячо ответила девушка.