Ожерелье королевы - Александр Дюма (2014)
-
Год:2014
-
Название:Ожерелье королевы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:378
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Увлекательный сюжет от мастера приключенческого жанра А.Дюма «Ожерелье королевы». В сюжете самая скандальная придворная история XVIII века: влюбляется королева обманывают кардинала, графиня присваивает бриллианты, а Калиостро предсказывает будущее…
Ожерелье королевы - Александр Дюма читать онлайн бесплатно полную версию книги
– И вы тоже! – бросила Мария Антуанетта. – Не хватает только, чтобы вы тоже видели меня. Ей-богу, вместо друзей, встающих на мою защиту, у меня одни враги, которые губят меня. Но одно свидетельство, господа, это еще не доказательство.
– Я как раз вспомнил, – вмешался граф д'Артуа, – что в миг, когда я увидел вас и понял, что голубое домино – не король, то подумал: это племянник господина де Сюфрена. Как зовут того храброго офицера, который совершил подвиг с флагом? Вы, сестра, так хорошо приняли его однажды, что я решил: он ваш придворный кавалер.
Королева покраснела, Андреа побледнела как смерть. Они взглянули друг на друга, и обе вздрогнули, увидев, как каждая прореагировала на слова графа.
Филипп тоже залился мертвенной бледностью.
– Господин де Шарни? – пробормотал он.
– Шарни! Вот именно, – обрадовался граф д'Артуа. – Не правда ли, господин Филипп, осанкой голубое домино несколько смахивало на господина де Шарни?
– Я не заметил, ваше высочество, – сдавленным голосом ответил Филипп.
– Но почти тут же я понял, – продолжал граф д'Артуа, – что ошибся, так как господин де Шарни попался мне на глаза. Когда ваша маска упала, сестра, он стоял рядом с герцогом де Ришелье как раз напротив вас.
– И он видел меня? – совершенно забыв об осторожности, воскликнула королева.
– Если только не был слеп, – ответил принц.
В полном отчаянии королева стала дергать за сонетку.
– К чему это вы? – полюбопытствовал граф д'Артуа.
– Я хочу спросить и господина де Шарни, чтобы испить чашу до дна.
– Я не уверен, что господин де Шарни в Версале, – пролепетал Филипп.
– Почему?
– Мне говорили… Кажется, он плохо себя чувствует.
– Дело очень серьезное, и ему придется прийти, сударь. Я тоже плохо себя чувствую, но тем не менее готова идти на край света, босиком, чтобы доказать…
Филипп, сердце которого разрывалось на части, направился к Андреа; она смотрела в окно, выходящее на цветник.
– Что там? – поинтересовалась королева, подойдя к ней.
– Нет, ничего. Говорят господин де Шарни болен, а я вижу его.
– Вы видите Шарни? – вскричал Филипп и подбежал к сестре.
– Да, это он.
Королева, забыв обо всем, с необыкновенной силой распахнула окно и громко позвала:
– Господин де Шарни!
Шарни поднял голову и, потрясенный, растерянный, направился во дворец.
15. Алиби
Г-н де Шарни вошел в комнату; он был несколько бледен, но держался прямо, и по его виду нельзя было сказать, что ему больно.
Увидев столь высокопоставленное общество, он еще более выпрямился, как положено солдату, и придал лицу почтительное выражение, как светский человек.
– Сестра, будьте благоразумны, – тихо обратился к королеве граф д'Артуа. – Мне кажется, вы расспрашиваете слишком многих.
– Брат, я готова расспрашивать всех подряд, пока не встречу человека, который скажет мне, что вы ошиблись.
В это время Шарни увидел Филиппа и приветствовал его вежливым поклоном.
– Вы – враг себе, – шепнул Филипп своему противнику. – Выйти раненым! Поистине, вы ищете смерти.
– От царапины о ветку в Булонском лесу не умирают, – парировал Шарни, счастливый тем, что может ответить врагу уколом, который куда болезненней, чем рана, нанесенная шпагой.
Подошла королева и положила конец этой беседе, смахивающей куда более на обмен репликами a parte[101], чем на диалог.
– Господин де Шарни, – обратилась она к нему, – эти господа говорят, что вы были на балу в Опере.
– Да, ваше величество, – с поклоном подтвердил Шарни.
– Ответьте, что вы там видели?
– Ваше величество спрашивает, что я там видел или кого я там видел?
– Именно, кого вы там видели, и, пожалуйста, господин де Шарни, без умолчаний и любезных недомолвок.
– Я должен говорить все, ваше величество?