Ключи от рая - Мейв Бинчи (2008)
-
Год:2008
-
Название:Ключи от рая
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:161
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Знаменитых достопримечательностей и фешенебельных курортов нету в маленьком ирландском городке Россмор. В нём живут обыкновенные люди со своими проблемами и чаяниями, надеждами и мечтами, стремлениями и недостатками… – доктор Дермот, Недди Нолан, Эдди, Пэппи, Джейн, отец Брайан Флинн... Множество секретов людей хранят Боярышниковый лес, что у церкви Святого Августина.
Ключи от рая - Мейв Бинчи читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ладно, Кент, не теряй надежды, я уверен, что все будет хорошо, — сказал я с бодрым видом. — Получай удовольствие от отеля, от лесов, задавай свои вопросы. По сравнению с нами у вас все будет прекрасно. Мне предстоит выслушивать ворчанье и жалобы папы с сегодняшнего дня и до вторника, — закончил я с виноватым видом.
Чтобы искупить свою вину, Кент дал мне двадцать евро и предложил потратить по моему усмотрению.
Когда мы приехали к папе, я подумал, какой он седой, старый и усталый по сравнению с Кентом. У Кента был постоянный загар, а у папы был такой вид, словно его переехал садовый каток. Он приготовил курицу, и еще у нас был замороженный горошек.
— В пакете должен быть замороженный свежий горошек, — сказал он оправдывающимся тоном, а мы сказали, что нам нравится.
Потом был торт с яблоками, который он специально заказал в местной пекарне, и мороженое.
На следующий день он согласился отвести нас в парк с аттракционами.
— Нет ли у вас временной зазнобы, мистер Блэк, которая бы составила вам компанию? — вежливо спросил Вэз.
— Временной — чего? — спросил папа удивленно.
— Зазнобы. Подружки, вот что имеет в виду Вэз, — объяснил Джордж.
— Нет. Нет, разумеется, — в замешательстве ответил папа.
— Нет проблем, найдете на месте, — утешил его Вэз.
Мы не заставляли папу особенно тратиться, но он был достаточно щедр, и, конечно, у меня были нежданные деньги от Кента, так что это был прекрасный день.
В воскресенье оказалось, что нужно идти на обед к кому-то из папиного офиса. Я спросил, большой ли у него дом, а папа сказал, что это женщина. Вэз и Джордж обменялись понимающими взглядами. Но я знал, что они ошибаются. Папа ходит на работу и обратно, ссорится и сражается с мамой по телефону. У него нет подруги. Это очень хлопотно.
Мы поинтересовались, можно ли нам отказаться от приглашения, но оказалось, что нельзя. Мы спросили, имеет ли эта женщина детей, будут ли там младенцы, а папа сказал, что он не знает, кто там будет, но очень сильно сомневается, что там будут младенцы. Так что мы отправились без особой радости.
Папа принес много вина, несколько коробок. Там должна быть сильно пьющая компания, подумали мы. Начало не предвещало ничего хорошего, когда мы вошли и увидели ужасную старую женщину по имени Дороти, сидевшую в кресле. Лицом она напоминала чемодан, который то открывался, то закрывался, а рядом с ней, с неодобрительным видом, сидело еще трое пожилых людей. Еще были две женщины-иностранки, выкладывавшие на блюдо маслины, и мужчина по имени Ларри, расставлявший стулья и повторявший: «О господи, и мистер Блэк здесь, он же увидит стулья». Я не понимал, почему мой отец не должен был видеть стулья, как любой другой? Куда же ему садиться? Действительно, трудно представить более ненормальное сборище.
Папа вместе с Ларри расставлял бутылки на приставном столике, а Ларри все повторял, как заведенный, как он не ожидал встретиться здесь с мистером Блэком.
— Что мы будем делать здесь целый день? — спросил я у Джорджа, который всегда хорошо знал, что нужно делать.
— Лучше мы найдем хозяйку и начнем с нее, — ответил Джордж.
Она была на кухне. Она была моложе всех остальных, но все же не слишком молодая, если можно так выразиться. Она выглядела встревоженной. Ее звали Барбара.
— Мы бы хотели помочь, — сказал Джордж.
— Мы берем недорого, — добавил Вэз.
— Но вы же гости, — сказала Барбара, смутившись.
— Мои друзья имеют в виду, что мы, конечно, гости и нам здесь очень нравится, но мы интересуемся, не нужна ли вам помощь в обслуживании гостей, у нас на самом деле большой опыт.
Я увидел, как Джордж делает мне жуткие гримасы, но я не понял, чего он хочет: я решил, что он предоставляет слово мне.
— На самом деле мы выполняем всего несколько видов работы… — начал я, а потом заметил, что отец стоит в комнате.
— По-моему, это незаконно, — произнес он.