Возвращение к любви - Колин Гувер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Возвращение к любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:98
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Для того, чтобы понять, что им никак нельзя обойтись друг без друга, иногда влюблённым нужно разлучиться... Неожиданно события из прошлого Уилла ставят под угрозу прекрасный союз Пейкен и Уилл. Влюблённые могут противостоять любым сюрпризам, которые приготовила им судьба. Нечто экстраординарное должно произойти, чтобы отношения Пейкен и Уилла сохранились. Их жизнь, жизнь окружающих их людей зависит от решения, которое они примут, от ответов, которые они найдут…
Возвращение к любви - Колин Гувер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я поднимаю вазу и лихорадочно собираю в нее звездочки. Лейк тем временем упорно набивает их за пазуху, и мне не остается ничего, кроме как залезть к ней под рубашку и вытаскивать их оттуда. Она бьет меня по рукам и пытается отползти подальше. Я хватаюсь за край рубашки, Лейк не останавливается, и в конце концов рубашка соскальзывает через голову и остается у меня в руках. Лейк быстро подбирает с пола еще несколько штук и бежит к двери, прижимая звездочки к лифчику.
– Лейк, ты не выйдешь на улицу в таком виде! – кричу я, но спорить с ней бесполезно.
– Еще как выйду! – кричит она в ответ.
Бросившись к ней, я хватаю ее за талию и оттаскиваю от двери, собираясь толкнуть на диван, но тут распахивается дверь и в дом входит Рис с набитыми едой пакетами. Он замирает в холле и смотрит на нас широко открытыми глазами.
Лейк пытается вырваться у меня из рук, совершенно не обращая внимания на то, что какой-то незнакомый человек наблюдает за ее истерикой. Я же не могу думать ни о чем, кроме того, что другой парень видит ее в одном лифчике! Приподняв ее повыше, я все-таки кладу ее на диван, но она тут же вскакивает и пытается прорваться мимо меня к выходу, однако наконец-то замечает стоящего в дверях Риса и кричит, шлепая меня по рукам:
– А ты еще кто такой?
– Э-э-э, меня зовут Рис… я тут как бы живу… – неуверенно отвечает он.
Лейк перестает драться и со смущенным видом складывает руки на груди, пытаясь скрыть наготу. Пользуясь случаем, я выхватываю у нее бульшую часть звездочек и кидаю их в вазу, а потом поднимаю с пола рубашку и протягиваю ей:
– Оденься!
– Черт! – произносит она сквозь зубы, натягивая рубашку на левую сторону и роняя остатки звездочек. – Ну и сволочь же ты, Уилл! Ты не имеешь права держать их у себя! И с каких это пор у тебя появился сосед? – спрашивает она, глядя на Риса.
Рис ошарашенно смотрит на нее, не говоря ни слова и явно не понимая, что происходит. Лейк забирает из вазы несколько звездочек и бросается к выходу. Рис едва успевает отскочить в сторону. Мы смотрим, как она бежит к дому, дважды останавливается, чтобы поднять вывалившиеся на бегу звездочки, и Лейк хлопает за собой дверью. Рис поворачивается ко мне и восхищенно произносит:
– Ого! Боевая девчонка! К тому же симпатичная.
– И к тому же моя! – осаживаю его я.
* * *
Рис занимается обедом, а я ползаю на коленях по гостиной и собираю разбросанные звездочки. Вазу решаю спрятать в буфет в кухне: если Лейк не сможет ее найти, то ей придется заговорить со мной и спросить, куда я ее дел.
– Так что это все-таки за штуки? – спрашивает Рис.
– Подарок от ее мамы. Долгая история, – отвечаю я и тут же понимаю, что тайник чересчур ненадежный: Лейк ее тут сразу найдет. Немного подумав, я достаю вазу из-за пакетов с хлопьями и ставлю ее в бар, за бутылку текилы.
– Так эта барышня – твоя подружка?
Вопрос ставит меня в тупик, учитывая то, что между нами происходит на данный момент, но я все-таки киваю.
– Кажется, ты ей не особенно нравишься, – искоса поглядывая на меня, продолжает Рис.
– Она меня любит! Просто в данный момент я ей не нравлюсь.
– А как ее зовут? – смеясь, спрашивает Рис.
– Лейкен. Но я называю ее Лейк. – Я наливаю себе попить – на этот раз никакого алкоголя.
– Ах так вот о каком «озере» ты бубнил вчера вечером! – еще громче хохочет Рис, раскладывает пасту по тарелкам, и мы садимся за стол. – И что же ты такого натворил, что она так на тебя злится?