Возвращение к любви - Колин Гувер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Возвращение к любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:98
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Для того, чтобы понять, что им никак нельзя обойтись друг без друга, иногда влюблённым нужно разлучиться... Неожиданно события из прошлого Уилла ставят под угрозу прекрасный союз Пейкен и Уилл. Влюблённые могут противостоять любым сюрпризам, которые приготовила им судьба. Нечто экстраординарное должно произойти, чтобы отношения Пейкен и Уилла сохранились. Их жизнь, жизнь окружающих их людей зависит от решения, которое они примут, от ответов, которые они найдут…
Возвращение к любви - Колин Гувер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Та-а-ак, а это еще кто?! Кто такая Эбби? Колдер, у тебя появилась подружка? – дразню его я.
– Она мне не подружка! – огрызается Колдер.
– Только потому, что ты стесняешься признаться, что она тебе нравится, – возражает Кел.
– Кто бы говорил, – поворачиваюсь к нему я. – Да ты же втюрился в Кирстен, как только она здесь появилась. Возьми да попроси ее стать твоей подружкой.
– А я уже попросил, – отчаянно покраснев и неловко улыбаясь, признается Кел – ну просто копия Лейкен! – И она сказала, что я ей тоже нравлюсь!
Я впечатлен. Этот парень смелее, чем я думал.
– Только Лейкен не говори, – просит меня он. – Она будет надо мной смеяться.
– Не скажу, – обещаю я. – Но если мне не изменяет память, у кого-то в пятницу день рождения. Так что ты уж попроси Кирстен, чтобы она тебя не целовала на глазах у Лейкен, а то она сразу догадается.
– Отвали, Уилл! Мы с ней не целовались! – с неприкрытым отвращением на лице возмущается Кел.
– Колдер, так ты пригласи эту Эбби к Келу на день рождения! – предлагаю я и вижу, как брат краснеет и отводит глаза.
– А он уже пригласил, – отвечает за него Кел, и Колдер снова пихает его в плечо.
Я встаю с дивана – мои советы им явно не нужны, они и так прекрасно справляются.
– Значит, у вас обоих все на мази… И зачем я вам нужен?
– Ну кто-то же должен платить за пиццу, – быстро реагирует Колдер.
Я иду к двери, снимаю с вешалки их куртки и бросаю им на коленки.
– Час расплаты пробил! – объявляю я. – Вы оба сегодня разгребаете снег на выездах из дворов.
– Из дворов? – стонут они в один голос. – Даже не из одного, а из нескольких?!
– Именно, – отвечаю я. – Сначала здесь, потом у Лейк, а когда закончите, идите к Шерри и после нее к Бобу с Мелиндой.
Мальчики не двигаются с места.
– А ну быстро!
* * *
В среду мне как-то не по себе с самого утра – совершенно не хочется видеть Воэн. Я пытаюсь прийти пораньше, чтобы сесть с кем-нибудь за одну парту, но, к сожалению, прихожу в аудиторию первым. Сажусь на дальний ряд в надежде, что ей не захочется подниматься на самый верх.
Не тут-то было: она появляется почти сразу после меня, улыбается, взбегает вверх по ступенькам и бросает сумку на соседний стул.
– Доброе утро! А я тебе кофе принесла: две ложки сахара, без сливок – все как ты любишь, – заявляет она и ставит передо мной стаканчик.
– Спасибо, – односложно благодарю я.
Воэн убрала волосы наверх, и я прекрасно знаю почему: как-то раз я сказал ей, что обожаю, когда она делает такую прическу. Вряд ли сегодня это простое совпадение.
– Знаешь, я подумала, что нам надо снова начать общаться. Может, я в гости зайду? Я соскучилась по Колдеру, так хочется его увидеть!
«Ни в коем случае! Только не это!» – думаю я, но вслух спокойно отвечаю:
– Не уверен, что это хорошая идея.
– Ясно, – кивает она. – Что ж, ладно…
– Слушай, – начинаю я извиняющимся тоном, – я не хотел тебя обидеть… Просто у нас с тобой столько всего было… Не хочу вести себя нечестно по отношению к Лейк.
– Лейк? Твою девушку зовут Лейк?! – удивленно переспрашивает она.
– Вообще-то, ее зовут Лейкен, но я называю ее Лейк, – объясняю я, хотя мне очень не нравится ее тон.
– Уилл, я не хочу проблем. – Воэн берет меня за руку. – Если Лейкен ревнивая, так и скажи. Делов-то.
Она гладит меня по руке, и я завороженно наблюдаю за ее движениями. Она ничуть не изменилась: всегда умела с невинным видом говорить гадости. Отвратительно! Я убираю руку и отворачиваюсь:
– Воэн, перестань! Я понимаю, чего ты хочешь, но этому не бывать.
Она фыркает и демонстративно отворачивается, глядя на доску. Обиделась. Вот и хорошо. Может, все-таки до нее дошел мой не самый тонкий намек.