Венгерская рапсодия - Джастин Элиот, Шарлотта Штейн, Кэй Джейби (2014)
-
Год:2014
-
Название:Венгерская рапсодия
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:88
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Лучшие эротические новеллы в сборнике «Венгерская рапсодия». Невероятно увлекательные истории о запретах и желаниях, страсти и любви. Чего ожидать от поездки в Будапешт Руби не знала, но точно не планировала утром в своей постели обнаружить незнакомого мужчину. Её необычная любовная история в венгерском городе началась с этого момента...
Новелла «Скованность». С небольшой компанией друзей едут в отпуск ненавидящие друг друга Арти и Мэл. Может за ненавистью стоят совсем другие чувства? Или это будет самый отвратительный отпуск в их жизни?
Новелла «В щекотливой ситуации». В жизни крайне неуклюжая и неповоротливая успешный менеджер фармацевтической компании Салли. Нового начальника Джеймса раздражает всё это. Но злится он ещё больше от того, что мысли его о невероятно сексуальной Салли не выходят из головы Джеймса.
Венгерская рапсодия - Джастин Элиот, Шарлотта Штейн, Кэй Джейби читать онлайн бесплатно полную версию книги
По-моему, на следующее утро я ждала, что он станет прежним. Словно мне просто приснились джакузи и его постель, а теперь я снова увижу его настоящего – холодного и отстраненного, готового ненавидеть меня каким-нибудь новым и более интересным способом.
Но этого не происходит. Он так переменился, что я сама занервничала. Если он останется таким расслабленным и непривычно внимательным ко мне, Джеймс и Люси обо всем догадаются. То есть Джеймс видел, что мы стояли неприлично близко там, в джакузи. А Арти спрашивает, не хочу ли я еще кофе с маффином.
Это почти инсинуация, и я не хочу, чтобы они ее заметили, хотя и понятия не имею почему. Не то чтобы я стесняюсь, что провела прошлую ночь, доводя моего в прошлом злейшего врага до оргазма, и это продолжалось около часа. Или того, что он потом пытался поцеловать меня, такой мягкий и нежный, совсем не такой, как обычно.
Боже. Боже. У меня колени дрожат от одного воспоминания об этом. Я не осмеливаюсь смотреть на него, потому что а вдруг, понимаете? А вдруг он снова включит подонка и я останусь отрезанной от мира на острове под названием недавно он назвал тебя вульгарной?
Это заставляет меня выпускать коготки, хоть я этого и не хочу. А когда понимаю, что именно так веду себя, начинаю творить глупости, чтобы все исправить. Говорю такое, чего раньше ни за что бы не сказала, чтобы ему понравиться.
Например:
– Ой, какая милая музыкальная шкатулка.
То есть она и правда милая, весь этот антикварный магазин, в котором мы оказались, милый, и мы все невероятно мило проводим время, разъезжая по деревушкам, поедая мороженое и занимаясь всем тем, чем и положено в отпуске. Но при всем этом мои слова звучат странно и фальшиво, как будто я слишком стараюсь.
Кроме того, теперь каждый раз, когда я с ним разговариваю, у меня перед глазами всплывает дюжина маленьких пошлых картинок. Как побелели его пальцы, когда он сжал простыни, какими нежными стали его губы во время оргазма. Я от этого краснею и уверена, он это видит, сейчас я на этом уже не циклюсь.
Напротив, я не перестаю изумляться, как он ко мне близко, или тому, как для него должно быть непривычно быть таким милым и искренним относительно моих глупостей.
– И правда, милая, – говорит он и кладет мне руку на спину.
Он слишком, слишком уж много внимания уделяет этой шкатулке для человека, который так быстро возбуждается.
Разумеется, я прочла это на его лице, как только обернулась. Хоть, клянусь, я и не думала ни о чем неприличном. Просто мне было интересно посмотреть, сколько здесь людей, которые, вероятно, смотрят на нас, прежде чем я сделаю что-нибудь невинное типа… не знаю чего.
Положу ему руку на талию?
– Мэллори.
Или положу руку ему на задницу.
– Да? – отзываюсь я, но это лицемерно с моей стороны.
Я знаю, почему он практически прошипел мое имя, и отнюдь не потому, что он заметил сервиз наверху у окна. А потому что, завладев его задницей, я не могла перестать сжимать ее. Ну серьезно, кто же меня осудит? Она такая восхитительная под этими его шерстяными брюками. Упругая, но не слишком твердая, и большая, пропорционально остальному телу.
Как будто он очень-очень любит поесть, но не позволяет баловать себя слишком часто.
– Продавец рядом, – говорит он мне, я снова оборачиваюсь, но мне кажется, что она стоит в миллионе километров от нас, и, кроме того, я же не хватаю его за мошонку.
Хоть именно это я и сделала в следующую секунду.
– Боже мой, – произнес он, но меня останавливают не слова, а то, что он кладет руку на мое запястье, как только я схватила его за выпуклость между ног. Кроме того, он продолжает смотреть перед собой, будто ему все равно, чем я там занимаюсь, однако он не очень-то хочет, чтобы я прекращала.
– Я не могу перестать думать о твоем члене, – шепчу я, и теперь-то он точно не хочет мне помешать.